- FR EFEO FCA/2/DG/2050
- Pièce
- 1933
Fait partie de Conservation d'Angkor
Voir Rapport Février 1933.
3700 résultats avec objets numériques Afficher les résultats avec des objets numériques
Fait partie de Conservation d'Angkor
Voir Rapport Février 1933.
Fait partie de Conservation d'Angkor
Voir Rapport Févrer 1933.
Ak Yum - vestige nd: détail (Plan).
Fait partie de Conservation d'Angkor
Voir Rapport Décembre 1932.
Ak Yum - vestiges: blocs de latérite (Plan).
Fait partie de Conservation d'Angkor
Cf photo 142. Voir Rapport Janvier 1932
Fait partie de Manuscrits Pāli
Correspond à la sixième section de la Grammaire de Kaccāyana (Ākhyātakappa) composée par Mahākaccāyana.
Fait partie de Manuscrits Pāli
Correspond à l'Ākāravattārasutta (Ākaravattasutta),sutta 'apocryphe' de Thaïlande. Le texte expose la manière d'éviter une renaissance en enfer, en déclinant la formule 'iti pi so Bhagavā'.
Fait partie de Manuscrits Siamois
Traité de grammaire et de phonétique.
Le début du manuscrit manque.
Fait partie de Collection d'art tibétain
Statuette figurant la divinité assise en vajrāsana sur un socle de lotus, la main droite prenant la terre à témoin (bhūmisparśamudrā) la main gauche marquée d'une roue posée sur le genou, ūrṇā arrachée, uṣṇῑṣa surmontée d'un bouton conique.