- FR EFEO MSS THAÏ/179
- Pièce
Fait partie de Manuscrits Thaï
"Histoire des trois royaumes de l'Ancienne Chine (1 fragment)". Traductions thaï.
Littérature des T'aï deHoà Bình
Titre de couv. :"Les Pavillons Noirs, Châu Mai, Hoà Bình".
Fait partie de Manuscrits Thaï
"Histoire des trois royaumes de l'Ancienne Chine (1 fragment)". Traductions thaï.
Littérature des T'aï deHoà Bình
Titre de couv. :"Les Pavillons Noirs, Châu Mai, Hoà Bình".
Fait partie de Manuscrits Thaï
"Histoire des Trois Royaumes de l'Ancienne Chine (1 fragment seulement)". Adaptation t'aï.
Littérature des T'aï deHoà Bình
Titre de couv. :Anciennes histoires des Thổ, Châu Mai, Hoà Bình".
Fait partie de Manuscrits Thaï
Histoire des pavillons noirs.
Village Thô Trang (Thais blancs) de Ban Phong, châu de Phù Yên,Son-La.
Fait partie de Manuscrits Thaï
Histoire de Quan-vu´
village Thô Trang (Thais blancs) de Quang-Huy, châu de Phù Yên,Sơn La
Fait partie de Manuscrits Thaï
"Histoire des Trois Royaumes de l'Ancienne Chine (1 fragment)". Adaptation t'aï.
Littérature des T'aï deHoà Bình.
Titre de couv. :"Cổ tích, châu Mai".
Fait partie de Manuscrits Thaï
"Histoire des Trois Royaumes de l'Ancienne Chine (1 fragment)". Aaptation t'aï.
Littérature des T'aï deHoà Bình.
Titre de couv. :"Sử ký thổ lang về đòi thuộc hán, xã Mai Thùơng, tổng Bách Mai, châu Mai, Hoà Bình".
" 'Quám 'tam khuôn - 'Quám theng 'hiên - 'Quám du li du 'hái - 'Quám 'mắn"
Fait partie de Manuscrits Thaï
Thô Den (T'aï dam).
"Extrait d'un texte de 'tam khuôn récité dans les cérémonies de "rappel des âmes" d'une personne (p. 1-14). - Paroles des sages. - Divination (p.49-...), texte magique (6 p.)."
Titre de couv. :(Thổ Đen) Sách thành giây, Bản Vệ, xã Nghiã Lô,̣ tổng Phũ Nham, Văn Chấn
Fait partie de Manuscrits Thaï
T'ai deHoà Bình
Extraits divers de poèmes.
Titre de couv. :"Sách luật lệ về việc ma chay, xã Luy Đứ́c, tổng Ðức Nhân, châu Ðà Bắc, Hoà Bình"
" 'Quám song sên 'táo chau sưa khong mo"
Fait partie de Manuscrits Thaï
Thô Den (Thaïs Noirs) du chef-lieu deSơn La.
Autres Titres (sur la notice papier) :" 'Quám mo" et" 'Quám pheng mo".
"Paroles du maître de rituel. Texte récité par le maître de rituel, à l'occasion des cérémonies et des fêtes, pour le bien-être, le bonheur et le prestige du Prince ou de l'autorité dirigeante."
Fait partie de Manuscrits Thaï
"Textes [ T'aï ] de cérémonies funéraires récités avant et au moment des offrandes et destinés à réveiller le défunt, pour servir ou prendre en possession des offrandes une à une énumérées et offertes".
Titre de couv. :"enterrement, Châu de Mai Hoà Bình".
Titre figurant sur la chemise cartonnée :" 'Quám sông phi tai".