ชาฎกนกกระจาบเล่ม ๑ : Chādok Nokkračhāp lēm 1
- FR EFEO MSS S/82 B
- Item
Part of Manuscrits Siamois
1er volume de Nokkračhāp (Jātaka).
3709 results with digital objects Show results with digital objects
ชาฎกนกกระจาบเล่ม ๑ : Chādok Nokkračhāp lēm 1
Part of Manuscrits Siamois
1er volume de Nokkračhāp (Jātaka).
ฉันทวงศ์ เล่ม ๑ : Chanthawong lēm 1
Part of Manuscrits Siamois
1er volume de Chanthawong .
Poésie siamoise.
Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü
Il s'agit de la douzième scène du Vessantarajātaka, dernière des vies antérieures consignée dans le corpus des Jātakas (Khuddakanikāya).
Jāli conduit finalement l'armée chez ses parents, et les six membres de la famille sont réunis.
Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü
Il s'agit de la douzième scène du Vessantarajātaka, dernière des vies antérieures consignée dans le corpus des Jātakas (Khuddakanikāya).
Jāli conduit finalement l'armée chez ses parents, et les six membres de la famille sont réunis.
Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü
Il s'agit de la douzième scène du Vessantarajātaka, dernière des vies antérieures consignée dans le corpus des Jātakas (Khuddakanikāya).
Jāli conduit finalement l'armée chez ses parents, et les six membres de la famille sont réunis.
Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü
Il s'agit de la douzième scène du Vessantarajātaka, dernière des vies antérieures consignée dans le corpus des Jātakas (Khuddakanikāya).
Jāli conduit finalement l'armée chez ses parents, et les six membres de la famille sont réunis.
Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü
Il s'agit de la sixième scène du Vessantarajātaka, dernière des vies antérieures consignée dans le corpus des Jātakas (Khuddakanikāya).
Jujaka trompe le chasseur qui surveille l'entrée de la montagne Vaṅka, afin de savoir où se logent le roi Vessantara et sa famille.
Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü
Il s'agit de la sixième scène du Vessantarajātaka, dernière des vies antérieures consignée dans le corpus des Jātakas (Khuddakanikāya).
Jujaka trompe le chasseur qui surveille l'entrée de la montagne Vaṅka, afin de savoir où se logent le roi Vessantara et sa famille.
จุนทสุกกริกสุตต : Cunthas̄ukkriksūt
Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü
Texte dont la récitation seule procure les mérites (ānisaṃsa) souhaités par le fidèle.
Copié par le moine Singkham (สิงหฅำ), pour Phịṯhūry’ Phromwicitr.
Part of Manuscrits Siamois
Traité de versification siamoise du XVIIe siècle.