Affichage de 15 résultats

Description archivistique
Collection Français
Options de recherche avancée
Aperçu avant impression Affichage :

Collection Jean-Baptiste Faivre

  • FR EFEO FAI
  • Collection
  • 1981-1983

La collection Faivre a été rassemblée au début des années 1980 dans divers états de l'Union indienne. Elle comporte notamment un ensemble de 60 rouleaux peints du Bengale et du Bihar. S'y ajoutent des objets du quotidien (ustensiles, jouets, etc.) ou issus de l'art populaire et religieux (statuettes de divinités, notamment).

Faivre, Jean-Baptiste (1951-1984)

Explorations françaises en Indochine et en Asie centrale

  • FR EFEO IC001
  • Collection
  • 1836-1892

Collection de 39 gravures ou lithographies en couleurs de la seconde moitié du XIXe siècle représentant des scènes pittoresques d'expéditions en Chine et en Indochine. Les originales - en noir et blanc - ont été pour la plupart éditées dans des journaux comme "Le Tour du monde" ou "L'Univers. L'Océanie ou Cinquième partie du monde", ainsi que dans des monographies telles que "Un hiver au Cambodge" afin d'illustrer les récits des explorateurs.

École française d'Extrême-Orient

Collection Durand - Imagerie populaire vietnamienne

  • FR EFEO IC003
  • Collection
  • 1952-1956

La collection d'images populaires vietnamiennes de l'EFEO est issue de collectes réalisées par des membres et des personnels vietnamiens de l'Ecole, dans les années 1950. Maurice Durand, Paul Lévy, Louis Bezacier, Trán văn Giáp et Trán Huy Bá ont ainsi constitué une collection de plus de 550 images.
Produits essentiellement pour la fête du nouvel an sino-vietnamien (fête du Tết), ces documents iconographiques sont mises en vente quelques jours avant la nouvelle année. D'autres périodes de production sont attestées, même si elles sont moins dynamiques (images d'automne, images de souhaits, etc.). Enfin, la collection comporte de nombreuses images religieuses, dont les techniques de fabrication sont identiques.
Les thèmes abordés par ces images sont variés : images religieuses, historiques, éducatives, images de beaux paysages, satiriques, de souhaits et images-talismans.
Imprimées par un procédé xylographique sur du papier journal, les images sont ensuite renforcées par contre-collage de plusieurs feuilles.

Affiches de l'exposition Otsu-e

  • FR EFEO IC005
  • Collection
  • 2019

Affiches imprimées à l'occasion de l'exposition Otsu-e, à la Maison de la culture du Japon à Paris (avril/juin 2019).

Maison de la culture du Japon à Paris

Manuscrits Caṃ

  • FR EFEO MSS
  • Collection
  • s. d.

Les textes recensés sont soit des manuscrits originaux - mais peu nombreux ; soit des copies manuscrites, des photos ou des microfilms de textes, généralement faits in situ, ce qui expliquera qu'ils ne soient pas toujours de très bonne qualité.

Les manuscrits recensés renferment rarement un seul texte. Dans la majorité des cas, ils contiennent plusieurs textes ou fragments de textes souvent sans aucun lien entre eux.

Ces textes sont principalement de courts rituels ou de courts textes de mancie, de magie, d'astronomie, de médecine, d'histoire, ou encore de fragments ou de résumés des diverses versions de contes, de légendes, de légendes historiques ou d'épopées.

Les manuscrits qui portent une indication de date sont rares dans la collection. Concernant le peu de manuscrits portant une mention de date, celle-ci est le plus souvent basée sur les animaux du cycle duodénaire, du calendrier aval ou āhyăr, ce qui ne permet pas d’établir avec certitude une correspondance en ère chrétienne.

Mus, Paul (1902-1969)

Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü

  • FR EFEO MSS
  • Collection
  • Fin XIXe - XXe

La collection porte sur la littérature bouddhique, avec deux catégories principales :

  • la littérature bouddhique canonique,

  • des textes locaux, qui relatent : le Paññāsa Jātaka, les Jātaka qui ne se retrouvent ni dans le canon ni dans le Paññāsa Jātaka, l'histoire d'un moine, l'histoire des lieux sacrés, un yantra de protection, des manuels (méditation, recensement de rites et cérémonies liés à la superstition, médecine et pharmacopée), le voyage dans le monde des morts.

On estime que les manuscrits dans leur ensemble ont été produits entre la fin du XIXe siècle et le XXe siècle. Les manuscrits au format livre-accordéon auraient été recopiés pendant la seconde moitié du XXe siècle. 56 manuscrits thai yuan sur ôles portent l'indication d'une date : ils ont été copiés de 1984 à 1986.

Manuscrits Pāli

  • FR EFEO MSS PALI
  • Collection
  • 1786-1920

La collection contient, en plus de textes canoniques, un large éventail de textes post-canoniques qui traitent de divers sujets : grammaire, cosmologie, chroniques, Sutta apocryphes, manuels, sous-commentaires, anthologies, poétique… Certains restent inédits et ne sont pas recensés dans les ouvrages spécialisés sur la littérature pālie : manuels de rituels, Nibbāna des grands disciples du Buddha, ānisaṃsa.

Nombre de ces compositions ont eu une portée essentiellement régionale. Elles proviennent du Siam, du nord de la Thaïlande ou du Cambodge (Chroniques, célébrations de statues du Buddha, etc.), certaines ayant été produites durant "l'âge d'or du Lanna" (15e-16e siècle).

Les manuscrits qui portent l'indication d'une date sont rares dans la collection. Toutefois, l'essentiel du fonds a été copié entre la fin du 19e siècle et le début du 20e siècle.

Manuscrits Siamois

  • FR EFEO MSS S
  • Collection
  • 1843-1863

Les ouvrages de la collection siamoise sont, hormis de rares exceptions, rédigés en thaï classique. Outre l'écriture siamoise, certains manuscrits comportent des passage écrits en caractères thaï, servant à noter le pāli.

Les manuscrits portant une date sont rares dans la collection. Cependant, la plupart des œuvres consignées sur ces documents fut composée au cours du XIXe siècle (période de Rattanakōsin / 1782-1932). La collection se constitue ainsi, en grande partie, de copies vraisemblablement executées à partir du milieu du XIXe siècle jusqu'à la seconde décennie du XXe siècle au plus tard, la plupart des manuscrits ayant été acquis avant les années 1920.

La collection des manuscrits siamois de l'EFEO comprend des œuvres relevant de domaines divers. La littérature narrative siamoise de la période de Rattanakōsin constitue une importante part de la collection, (notamment des copies d'œuvres poétiques et théâtrales de renom, comme certaines pièces de Sunthǭn Phū et une version de lʿInāo). Les adaptations, en vers siamois, de Jātaka, (notamment certaines sections du Vessantara-jātaka en vers chan) comptent également parmi les titres remarquables de la collection. Certaines œuvres romanesques (Sām kok, Sai han) ou philosophiques (les Entretiens de Confucius) chinoises, enfin, apparaissent ici dans leur traduction siamoise ancienne. Les ouvrages historiques siamois (Annales du Siam et Rāchāthirāt) sont des œuvres tout aussi importantes. Les ouvrages didactiques se présentent sous la forme de traités de diction ou récitation, traités de métrique (dont deux versions du Čindāmanī) et recueils de proverbes.

Résultats 1 à 10 sur 15