Showing 56 results

Archival description
Jātaka
Advanced search options
Print preview View:

ปรมัตถธัมม์ : Paramạtt̄haṭhạmm̒

  • FR EFEO MSS/THAI YUAN/23
  • Item
  • ภส ๒๕๒๗ (phuthṭhas̄ạkarāch 2527 / l’année 2527 du calendrier bouddhiste)
  • Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü

Extrait de L'Abhidhamma. Les abhidhammikas ont déterminé quatre types de réalités ultimes (paramattha), éléments (dhamma) ayant une nature propre ou intrinsèque: la conscience (citta), les facteurs mentaux (cetasika), la matière (rūpa), 4. le Nibbāna.

Texte copié par le moine Singkham (สิงหฅำ).

สักกบัพพ์ : S̄ạkkabạphph̒

Dixième section du Vessantara Jātaka : craignant que Vessantara n'abandonne également sa femme, Sakka intervient et, déguisé, demande sa femme Maddī, que Vessantara lui donne volontiers. Ensuite, Inda rend Maddī à Vessantara en signe de confiance, car tous ses actes de bienveillance et de générosité sont parfaits.

สักขติ : S̄akk̄hati

Ce texte canonique concerne la douzième scène du .

Douzième section du Vessantara-jātaka (Khuddaka-nikāya) : Jali conduit finalement l'armée chez ses parents, et les six membres de la famille sont réunis. Au comble de leur joie, ils s'évanouissent. La pluie rouge tombe du ciel pour faire revivre la famille. Cette pluie mouille ceux qui veulent être trempés, mais ne trempe pas ceux qui veulent rester au sec.

ทสพร : Thos̄s̄aphor

Il s'agit de la première scène du Vessantara Jātaka, dernière des vies antérieures du Buddha consignée dans le corpus des Jātakas (Khuddakanikāya). L'histoire commence par la renaissance de la mère du roi Vessantara en tant qu'humaine, afin qu'elle puisse donner naissance à unBodhisatta.

ทสาพอร : Thos̄s̄aphor

Il s'agit de la première scène du Vessantara Jātaka, dernière des vies antérieures du Buddha consignée dans le corpus des Jātakas (Khuddakanikāya). L'histoire commence par la renaissance de la mère du roi Vessantara en tant qu'humaine, afin qu'elle puisse donner naissance à unBodhisatta.

ทสพอร : Thos̄s̄aphor

Il s'agit de la première scène du Vessantara Jātaka, dernière des vies antérieures du Buddha consignée dans le corpus des Jātakas (Khuddakanikāya). L'histoire commence par la renaissance de la mère du roi Vessantara en tant qu'humaine, afin qu'elle puisse donner naissance à unBodhisatta.

ทสพอร : Thos̄s̄aphor

Il s'agit de la première scène du Vessantara Jātaka, dernière des vies antérieures du Buddha consignée dans le corpus des Jātakas (Khuddakanikāya). L'histoire commence par la renaissance de la mère du roi Vessantara en tant qu'humaine, afin qu'elle puisse donner naissance à unBodhisatta.

หิมพานต์ : Himmaphānt´

Il s'agit de la deuxième scène du Vessantara Jātaka, dernière des vies antérieures du Buddha consignée dans le corpus des Jātakas (Khuddakanikāya). Le roi Vessantara donne l'éléphant blanc magique qui apporte la pluie à son royaume aux envoyés de Kalinga. Il est forcé de quitter sa ville et vit en forêt avec sa femme et ses enfants.

ภูริทัตนาคราชา : Phūrithạtta Nākarāchā

Il s'agit du Bhūridatta-jātaka du corpus des Jātakas (Khuddakanikāya). Il relate l'histoire du prince Bhūridatta capturé par un charmeur de serpents, et qui démontre la perfection qu'est la vertu en refusant de nuire à son ravisseur.

Texte canonique copié par le moine Singkham (สิงหฅำ), pour Phịṯhūry’ Phromwicitr.

หิมพานต์ : Himmaphānt´

Il s'agit de la deuxième scène du Vessantara Jātaka, dernière des vies antérieures du Buddha consignée dans le corpus des Jātakas (Khuddakanikāya). Le roi Vessantara donne l'éléphant blanc magique qui apporte la pluie à son royaume aux envoyés de Kalinga. Il est forcé de quitter sa ville et vit en forêt avec sa femme et ses enfants.

Results 11 to 20 of 56