Showing 491 results

Archival description
Manuscrits cambodgiens sur papier
Advanced search options
Print preview View:

Poṅsavadār du Yôthôin(?) (Van), Suppléant du Ministre de l'Intérieur (XIXe siècle)

Chronique.
Titre en khmer (d'après le catalogue d'O. de Bernon et J. Filliozat de 1996) :​ ពង្សាវតារ.
D'après l'inventaire d'Hanoï : "P. 30 : copié d'un ms. appartenant au yôthâ... feuillets numérotés 10-24".
Notes : Le début du texte (p. 1 à 34) se trouvent dans le manuscrit P.Camb 31).

Poṅsàvodà du Yômsãi Mèn.

Chronique.
Titre en khmer (d'après le catalogue d'O. de Bernon et J. Filliozat de 1996) : ពង្សាវតារ.
D'après l'inventaire d'Hanoï : "P. 31 : copié d'un ms. appartenant au yômarâc Môn. Le début de cette chronique est identique à celle du pronce Ketsa, p. 62 jusqu'à la p. 166".
Indication en fin de manuscrit : "Le début de cette chronique est identique à celle du prince Ketsara (P. 49) jusqu'à la page 166".
Notes : La suite se trouvent dans le manuscrit P.Camb 30).

Poṅsàvodà de Vat Prei Roṃdeṅ (Kôṃpoṅ Siem)

Titre en khmer (d'après le catalogue d'O. de Bernon et J. Filliozat de 1996) : ពង្សាវតារ​វត្ត​ព្រៃ​រំដេង.
Indications sur la page de couverture : "khsè 6 -8" = "Liasses 6 à 8", ("les 5 premiers sont identiques à P 49 jusqu'à la p. 92 l. 10)",
"Les premiers mots du texte manquent. Il commence à la fondation de Lovèk et se termine peu avant la chute de cette ville".

Abhidhammamātikā - Ākāravatāsutta

L'ensemble contient deux textes :

  • l'Abhidhammamātikā, extraits des différents livres de l'Abhidhamma (résumé à visée liturgique), dont les différentes sections sont indiquées en caractères khmers : Dhammasaṅgaṇī, Vibhaṅga, Dhātukathā, Puggalaññatti, Kathāvatthu, Yamaka, Mahāpaṭṭhāna ;
  • l'Ākāravatāsutta, sutta apocryphe du Siam, qui décline la formule canonique 'iti pi so bhagavā'.

Table de la Dhammapada

Analyse du Dhammapada.
Titre en khmer (d'après le catalogue d'O. de Bernon et J. Filliozat de 1996) : សេវក្តី​មាន​នៅ​ក្នុង​ព្រះ​ធម្មបទ.

Results 61 to 70 of 491