- FR EFEO IC003/B/123
- Pièce
- 16 Juillet 1956
Fait partie de Collection Durand - Imagerie populaire vietnamienne
3709 résultats avec objets numériques Afficher les résultats avec des objets numériques
Fait partie de Collection Durand - Imagerie populaire vietnamienne
Fait partie de Collection Durand - Imagerie populaire vietnamienne
Fait partie de Collection Durand - Imagerie populaire vietnamienne
Le dieu tétracéphale Brahmā portant la roue (dharmacakra)
Fait partie de Collection d'art tibétain
Ronde-bosse en bronze doré représentant le dieu Brahmā doté de 4 têtes (une vers chaque direction) assis en vajrāsana, les mains dans le geste de la méditation (dhyana-mudrā) supportant une roue fichée à l’aide d’un tenon. Cette roue symbolise le dharma (loi) et permet d’identifier le dieu. Les 4 têtes sont surmontées d’un unique chignon à deux lobes superposés couronné du joyau, chaque tête porte un diadème à fleuron tandis que les oreilles, communes à deux têtes voisines, sont ornées de pendant circulaires ornés d’une fleur à 8 pétales. L’incrustation au centre du bijou a disparu. Il subsiste néanmoins des incrustations au niveau du pectoral, des brassards, bracelets et anneaux périscélides. Le dieu est vêtu d’une jupe et d’une écharpe. Le socle de la statuette est fermé d’une plaque du cuivre orné par incision du motif du yin-yang combiné au double vajra.
Le dieu du foyer et son épouse
Fait partie de Collection Durand - Imagerie populaire vietnamienne
Le dieu du foyer et son épouse
Fait partie de Collection Durand - Imagerie populaire vietnamienne
Le dieu du foyer et son épouse
Fait partie de Collection Durand - Imagerie populaire vietnamienne
Dieu du foyer et son épouse.
Le numéro thématique 3.017 regroupe les images du Dieu du foyer.
Le dieu du foyer et son épouse
Fait partie de Collection Durand - Imagerie populaire vietnamienne
Image comparable à 26.
Fait partie de Collection Durand - Imagerie populaire vietnamienne
Fait partie de Manuscrits européens de l'EFEO
Étude linguistique du dialecte des kha boloven. Dialecte d’origine malayo-polynésien auquel au fil du temps se sont ajoutés des mots étrangers : khmers, annamites et laotiens.
Organisation du contenu :
I. Généralités : caractère du dialecte, transcription et prononciation.
II. Notes de grammaire.
III. Conjonctions, adverbes et adjectifs indéfinis courants.
IV, V, VI, VII, VIII : Vocabulaires et phrases usuelles français-quôc-ngu classées par thèmes.
IX. Conversation.
[Notes sur] quelques coutumes kha (la naissance, le mariage, les obsèques, le régime de la propriété).