Print preview Close

Showing 65 results

Archival description
Asie du Sud-Est
Advanced search options
Print preview View:

Les instructions familières de Dr Tchou-Pô-lou, traduit par Gustave Dumoutier

Traité de morale pratique. Traductions française du vietnamien (en chữ nôm). Lexique des mots contenus dans le texte et de leur traduction.
Le manuscrit est le document source, ou contemporain, de l'ouvrage : Instructions familières du Dr Tchou Pô-lou, traité de morale pratique, publié pour la première fois avec deux traductions françaises, l'une juxta-linéaire, l'autre littérale, accompagné d'un commentaire littéraire et philologique, de notes "ad variorum" et d'un vocabulaire de tous les mots du texte, par Camille Imbault-Huart / Tchou Pô-Lou (alias Tchou Yong-Chouen), 1881.

Documents de propagande khmère rouge

  • FR EFEO PKRO
  • Fonds
  • 1975 - 1980

Documents diffusés par le Comité des Patriotes du Kampuchea Démocratique en France et consistant principalement en des traductions de discours de dirigeants du parti, revues et brochures photographiques.

Comité des patriotes du Kampuchéa démocratique en France

Gia-Dinh-Tung-chi. Description de Gia-Dinh. Basse-Cochinchine.

  • FR EFEO AUB/1
  • Item
  • Avant 1864

Le manuscrit est constitué de quatre cahiers.

  • 1er cahier : 92 f. non numérotées. Couverture en très mauvais état.
  • 2ème cahier : 68 f. non numérotées.
  • 3ème cahier. 92 f. non numérotées.
  • 4ème cahier : 81 f. non numérotées.

Les quatre cahiers constituent une partie de la traduction par Gabriel Aubaret de la Description de Basse-Cochinchine de Trịnh, Hoài Đức.

Aubaret, Gabriel (1825-1894)

Description de Gia-Dinh

  • FR EFEO AUB/2
  • Item
  • 1862/1863

La première page porte le titre "Description de Gia-Binh".
Indication manuscrite en marge, à l'encre bleue, en haut à gauche : "Souvenir de l'amiral Bonard : 1862/63. Fragments du Gia-Dinh thông chi (œuvre du haut mandarin Trinh-Hoai-Duc, règne de Minh-Mang). Traduit par le commandant Aubaret. Etait dans les papiers de l'amiral. Cette traduction a été ensuite imprimée".
Indication manuscrite, à l'encre bleue, en haut à droite : "Gia-Dinh = tranquillité parfaite. C'est la Basse-Cochin[chine]".
Les titres de paragraphes et de sous-chapitres diffèrent de ceux retenus dans l'édition imprimée de 1863. Il existe par ailleurs de très légers écarts dans le texte entre ce manuscrit et l'édition imprimée de 1863.

Aubaret, Gabriel (1825-1894)

Georges Condominas

  • FR EFEO ARCH003
  • Fonds
  • 1961-1991

Condominas, Georges (1921-2011)

Conservation Cochinchine Cambodge

  • FR EFEO FCCC
  • Fonds
  • 1931-1939

Les archives de la Conservation Cochinchine-Cambodge comprennent trois sous-fonds :

  1. Administration générale : deux dossiers de correspondances.
  2. Activités et recherches de terrain :
    • Les rapports de fouilles : ils renseignent la direction de l’EFEO et le gouvernement du Cambodge des travaux et recherches en cours. Ils sont mensuels avec quelques rapports trimestriels.
    • Les journaux de fouilles : Au nombre de 2 registres de petits formats et un registre de grand format. Ils sont parmi les éléments les plus importants du fonds. Ils contiennent le récit, jour après jour, des travaux et recherches menés. Ils permettent la continuité du travail et est propre à la fonction de conservateur et non au conservateur lui-même. Ils ne concernent que la période allant de 1931 à 1933.

Conservation Cochinchine Cambodge (1931-1939)

Madeleine Giteau

  • FR EFEO ARCH005
  • Fonds
  • 1950-2004

Le fonds rassemble une partie des documents produits par Madeleine Giteau au cours de sa carrière d’historienne, d’enseignante, de chargé de mission et de membre de l’association Accueil-Cambodgien. Il se compose de documents papiers de divers formats, de quelques photographies et négatifs, de dessins, de calques et de cahiers à spirales. En tant qu’enseignante à l’université Paris III, on retrouve ses notes de préparation pour les cours qu’elle donnait, ainsi que ses relations avec les élèves dont elle avait la charge, soit en tant que directrice de recherche, soit en tant que membre de jury. De même, en tant que conservatrice du Musée national du Cambodge, on retrouve les documents issus du catalogue méthodique. Ce sont en grande majorité des fiches cartonnées ou de petits formats qui comprennent parfois des photos accolées au dos. A noter qu’une partie de ces documents sont issus de la Conservation d’Angkor. Madeleine Giteau était également chargée de mission et d’expertise pour l’EFEO, l’UNESCO et la mission culturelle française. Cette partie du fonds comporte de nombreuses correspondances, des rapports de missions et de la documentation. Enfin, la dernière partie du fonds contient toutes ses notes de travail, notamment pour la préparation d’ouvrage, ses notes de cours, ses activités annexes (conférencière, expertise, nécrologie), et ses relations professionnelles, notamment avec Jean Boisselier.

Giteau, Madeleine (1918-2005)

Gestion des sites du Cambodge

Correspondance (juin 1960-octobre 1971), note sur le statut de l’EFEO (septembre 1966), rapport sur conservation Angkor (mai 1966), microfilms d’ouvrages faits par le CRNS (1941-1964), inventaire des caisses expédiées à Phnom Penh en octobre 1961 (1961), coupure de presse portant l’intitulé “Conservateur des temples d’Angkor, M. Groslier est violemment pris a partie par un journal Khmer” (s.d.).

Results 1 to 10 of 65