Affichage de 3134 résultats

Description archivistique
Bibliothèque de l'École française d'Extrême-Orient (Paris)
Aperçu avant impression Affichage :

ឯនែះ​មានរឿងឃុន​ជឿងច៉ាវ សៀន​សោម​ឈ (?)

Le cahier comprend deux textes. Le premier se présente dans le sens de lecture courant, le second a été écrit en tête-bêche et se lit à partir de la fin du cahier (page de titre en 4ème de couverture du cahier).
Note collée en p. de couverture : "N°9 Aventure de Khun Thing Thao dit la ville de Xien(?)nang très jolie" et note collée tête-bêche en 4e de couverture : "N°5 Le règlement pour les bonzes et les peuples".

អរភិម្ពជាតក : Arabhimbajātaka

Comprend le texte Arabhimbajātaka, ou Pācittakumārajātaka.

Une variante du titre apparait dans le manuscrit : បាចិត្តកុមារោជាតកោ (Pācittakumāro jātako).

Copie datée de 2458. Au centre de la première ôle est gravée la date 'Buddhaparinibbānato aṭṭhapaññāsādhike catusatadvesahassame byagghasaṃvacchare siṭesena likkhāmi tam idaṃ'

អម្មរកដទារានិទាន : Ammarakaṭadārānidāna

Ce texte (dont le titre est aussi connu sous les formes Amarakaṭanidāna, Amarakaṭabuddharūpanidāna) relate l'origine d'une statue du Buddha, le Buddha d'émeraude (Phra Keo).Il a été composé par Ariyavaṃsa au 15e siècle.

Une variante du titre apparait dans le manuscrit : អម្មរកដពុទ្ធរូប (Ammarakaṭabuddharῡpa).

អភិធម្មត្ថគាថា : Abhidhammatthagāthā

L'ensemble est composé de trois liasses qui correspondent chacune au même texte, une version raccourcie de l'Abhidhammatthasaṅgaha, synthèse de l'Abhidhamma, composé en 12e siècle par Anuruddha.

La première liasse présente à la suite de ce texte différents extraits issus d'autres sources :

  • extraits du Dīghanikāya Mahāsatipaṭṭhānasutta (Dhammānupassanā saccapabba et Dukkhasaccaniddesa) (face B feuillet 7b jusqu'à feuillet 9b ligne 4) ;

  • extraits du Vibhaṅga Saccavibhaṅga (dukkhasacca, samudayasacca et nirodhasacca) (jusqu'à la fin).

Notes "hnā, tna..." en thaï sur les ôles de garde.

Une variante du titre apparait dans le manuscrit : អភិធម្មត្ថសង្គហោ (Abhidhammatthasaṅgaho).

អប្បទាន : Appadāna

Texte (Apadāna) qui appartient au Kuddhakanikāya (Suttapiṭaka). Il contient des histoires qui célèbrent le Buddha, les Paccekabuddha, les Thera, et les Therī.

Les titres des sections ne sont pas clairement indiqués, et les liasses ne débutent et ne s'arrêtent pas avec celles-ci :

  • Liasse 1 : du début jusqu’à Puṇṇamantāṇiputtatthera ;

  • Liasse 2 : de Upālitthera jusqu’à Upavānatthera ;

  • Liasse 3 : de Pañcasīlasamādāniyatthera à Subhaddatthera ;

  • Liasse 4 : de Sakacintaniyatthera à Raṃsisaññakatthera ;

  • Liasse 5 : de Sakacintaniyatthera à Raṃsisaññakatthera (les sections ne se recoupent pas totalement avec la liasse précédente) ;

  • Liasse 6 : de Khajjakadāyakatthera à Ekacintikatthera ;

  • Liasse 7 : de Nāgakesariyatthera à Sattapāṭaliyatthera ;

  • Liasse 8 : de Padumakesariyatthera à Saparivārachattadāyakatthera ;

  • Liasse 9 : de Aṅkolapupphiyatthera à Paṭṭipupphiyatthera ;

  • Liasse 10 : de Pilindavacchatthera à Sabbadāyakatthera ;

  • Liasse 11 : de Ajitatthera à Todeyyatthera ;

  • Liasse 12 : de Bhaddālitthera à Soṇṇakontarikatthera ;

  • Liasse 13 : de Ekavihārikatthera à Nimittabyākaraṇiyatthera ;

  • Liasse 17 : de Mekhalādāyikātherī à Ekūposathikātherī ;

  • Liasse 18 : de Mahāpajāpatigotamītherī à Dhammadinnātherī ;

  • Liasse 19 : de Sakulātherī à Pesalātherī.

Résultats 1 à 10 sur 3134