Showing 253 results

Archival description
Chine
Advanced search options
Print preview View:

Collection d'art tibétain

  • FR EFEO TIB
  • Collection
  • de 1900 à 1954

La collection est composée de statuettes en bronze (et une en bois laqué) illustrant les diverses entités du panthéon bouddhique tibétain avec différentes catégories de divinités (Bouddha historique, bouddhas transcendantaux, dharma-pāla, dakinῑ, entre autres) ainsi que les fondateurs de la secte des Ge-lug-pa.
La collection comporte en outre différents objets cultuels (conque, coupe libatoire, emblèmes, aiguière, vajra, cloches, etc.…) en différents matériaux, illustrant le rituel propre au bouddhisme tibétain. Elle contient également sept thang-ka (malheureusement très endommagées).
Dans son rapport de 2006, Caroline Riberaigua donne une première estimation des pièces comme datant vraisemblablement du XIXe siècle ou, pour les plus anciennes, de la deuxième moitié du XVIIIe siècle (règne de Qianlong, r. 1735-1796). Bien que les pièces soient supposées provenir du même lieu, elle remarque que plusieurs groupes stylistiques peuvent être distingués parmi les sculptures.

Pelliot, Paul (1878-1945)

Collection Arrault-Bussotti - Imagerie populaire chinoise

  • FR EFEO IC002
  • Fonds
  • 1986-2002

La collection réunie comporte sept grandes catégories de documents en lien avec la production d’imagerie populaire traditionnelle chinoise. Ainsi, l’on retrouve répartis principalement en huit sous-fonds:

  1. Habits de divinités: représentations individuelles de divinités sur papier 相衣 (xiangyi) pouvant être exposées les unes à côté des autres pour constituer un panthéon ou un autel provisoire lors de cérémonies rituelles. Ces effigies étaient alors brûlées en fin d'usage, ce qui les rapprochent dans leur fonction des papiers d'offrandes.
  2. Imagerie populaire: ensemble d’images populaires constituées d'estampes du Nouvel An 年畫 (nianhua) et de papiers découpés 剪紙 (jianzhi), aux fonctions décorative et auspicieuse et à coller lors des festivités de la fête du Printemps 春節 (chunjie).
  3. Papiers d’offrandes: variété de papiers à brûler pour l'envoi d'offrandes aux défunts de l'au-delà et aux divinités du Ciel. Ces papiers prennent la forme d'imprimés (simples feuillets avec impressions de vœux et formules de bon augure 紙馬 zhima, faux papier-monnaie...), ou encore de papiers pliés (lingots 元寶 yuanbao d'or, cochon...).
  4. Planches xylographiques: planches en bois gravées servant à l’impression des estampes sur papier. Certaines planches en bois de la collection se présentent avec une plaque de métal gravée sur leur surface selon le procédé moderne de galvanoplastie. Des outils (pinceau brosse, tampon à frotter, moule à bâton d'encre...) utilisés également dans le procédé d'impression accompagnent aussi ce sous-fonds. Enfin, des caractères mobiles complètent l'ensemble.
  5. Documentation photographique: ensemble de photographies illustrant la technique xylographique utilisée dans la production des estampes à Yangliuqing 楊柳青 (Tianjin 天津), et dont une des estampes montrée en phase de production se trouve achevée dans le sous-fonds d'Imagerie populaire.
  6. Recueils d'estampes: "catalogues visuels" rassemblant des modèles d’estampes.
  7. Posters calendriers: affiches calendaires réalisées par technique lithographique datées des années 1920-1930 faisant la promotion d'un produit de consommation.
  8. Varia: ensemble hétérogène d'objets relevant également de l'imagerie populaire traditionnelle chinoise.

Arrault, Alain (1960-...)

Varia

Ensemble d'objets variés relevant également de l'imagerie populaire traditionnelle chinoise. On y trouve des cartes de vœux, du papier à lettre traditionnel ou encore des cartes à jouer.

Documentation photographique

Dossier de 45 photographies prises dans les ateliers de production d'images populaires de Yangliuqing 楊柳青 (Tianjin 天津) et documentant les étapes de productions des estampes.
Une estampe montrée dans sa phase de production en photographie est classée dans son état finalisé parmi le sous-fonds "Imagerie populaire" IPC-B de la collection Arrault-Bussotti.

Planches xylographiques

L'ensemble contient 53 planches de bois gravées servant à l'impression d'estampes xylographiques. Certaines des matrices présentent une plaque de métal gravée sur leur surface selon le procédé moderne de galvanoplastie. Plusieurs catégories fonctionnelles ressortent parmi les différents types de gravures: des nianhua 年畫 (estampes du Nouvel An), des calendriers traditionnels dit de la Tour d'observation des étoiles de Li Fusheng 李復生, des estampes calendaires de la divinité du foyer, Zaojun 灶君, avec parties amovibles, des textes, des motifs décoratifs, ou encore des seaux...
Des outils (pinceau, brosse, tampon à frotter, moule à bâton d'encre, ainsi que caractères mobiles...) utilisés également dans le procédé d'impression s'ajoutent aussi à ce sous-fonds.

Papiers d'offrande

Le sous-fonds des "Papiers d’offrande" contient environ 200 papiers à usages rituels et religieux, éventuellement destinés à être brûlés lors de cérémonies.
Ces papiers de plusieurs dimensions, souvent de qualité fruste, sont produits à partir de la technique xylographique et peuvent être désignés de manière générique comme des zhima 紙馬 (papiers d’offrande). La plupart se présente sous forme de feuillets simples, parfois colorés, et sont des imprimés monochromes d’images symboliques (talismans, diagrammes, sapèques…), de divinités (locales, tutélaires, Guanyin 觀音…), d’ancêtres, de personnages divers (poussant une charrette, cavaliers, certains hybrides à tête d’humain et queue de poisson…) et d’animaux (grues, tigres, chevaux, bœufs, poissons…); de textes (formules de bon augure, formulaires rituels, invocations à des divinités…); ou encore associant les deux. D’autres types de papiers d’offrande de formats pliés prennent l’aspect d’enveloppes inscrites de vœux, de lingots d’or yuanbao 元寶, d’animaux propitiatoires ou encore de liasses de faux papier-monnaie.

Imagerie populaire

Produits notamment pour la fête du Printemps 春節 (chunjie), ces documents iconographiques sont des estampes du Nouvel An 年畫 (nianhua) ou des papiers découpés 剪紙 (jianzhi).
Imprimées à partir d'un procédé xylographique sur papier, les images en couleurs des nianhua, parfois rehaussées au pinceau, étaient destinées à être collées sur les portes et les murs en célébration des festivités de la nouvelle année. De même, les jianzhi étaient affichés aux portes, murs et fenêtres pour leurs aspects décoratif et symbolique.
Les thèmes abordés par ces images sont variés: divinités protectrices, gardiens des portes, scènes de théâtre tirées du répertoire traditionnel de l'opéra chinois, images auspicieuses illustrant formules de souhaits...
Le sous-fonds est constitué de 177 unités de description réunissant des images issues principalement de quatre centres de production en Chine:

  1. Yangjiabu 楊家埠 (Weifang 濰坊, Shandong 山東);
  2. Zhuxian 朱仙 (Kaifeng 開封, Henan 河南);
  3. Yangliuqing 楊柳青 (Tianjin 天津);
  4. Tantou 灘頭 (Longhui 隆回, Hunan 湖南).

秦叔寶、尉遲恭門神 [左] | Qin Shubao et Yuchi Gong en gardiens des portes [gauche]

Xylographie en couleurs représentant Yuchi Gong 尉遲恭 (zi Jingde 敬德), comme indiqué par l'inscription portée en haut à droite. Il forme un duo avec Qin Shubao 秦叔寶 (zi de Qin Qiong 秦瓊), tous deux généraux de la dynastie des Tang (618-907) divinisés en gardiens des portes 門神 (menshen).
Ici, Yuchi Gong, en position martiale, est figuré debout, accompagné d'un personnage de petite taille à dos de qilin 麒麟. Ce personnage à l'aspect enfantin tient dans une main un orgue à bouche 笙 (sheng, homophone du caractère 升 de l'avancement), et dans l'autre une enseigne représentant la carrière publique. Les fouets, attributs du général, brandis par ce dernier, soulignent son visage orange imposant et encadrent la composition dans son coin supérieur gauche. Yuchi Gong est tourné vers la droite, faisant face à son pendant (Qin Shubao) avec qui il forme un diptyque destiné à être collé sur les portes en célébration du Nouvel An.
Cette estampe 年畫 (nianhua) est typique de la production de l'atelier de Gao Lamei 高腊枚 de la ville de Tantou 滩头 dans la province du Hunan 湖南.

秦叔寶、尉遲恭門神 [右] | Qin Shubao et Yuchi Gong en gardiens des portes [droite]

Xylographie en couleurs représentant Qin Shubao 秦叔寶 (zi de Qin Qiong 秦瓊), comme indiqué par l'inscription en haut à gauche. Il forme un duo avec Yuchi Gong 尉遲恭 (zi Jingde 敬德), tous deux généraux de la dynastie des Tang (618-907) divinisés en gardiens des portes 門神 (menshen).
Ici, Qin Shubao, en position martiale, est figuré debout, accompagné d'un personnage de petite taille à dos de qilin 麒麟. Ce personnage à l'aspect enfantin tient dans une main un orgue à bouche 笙 (sheng, homophone du caractère 升 de l'avancement), et dans l'autre une enseigne représentant la carrière publique. Les épées, attributs du général, brandies par ce dernier, soulignent son visage imposant et encadrent le coin supérieur droite de la composition. Qin Shubao est tourné vers la gauche, faisant face à son pendant (Yuchi Gong) avec qui il forme un diptyque destiné à être collé sur les portes en célébration du Nouvel An.
Cette estampe 年畫 (nianhua) est typique de la production de l'atelier de Gao Lamei 高腊枚 de la ville de Tantou 滩头 dans la province du Hunan 湖南, comme l'indique l'inscription en bas du personnage: 湖南隆回滩头高腊枚出品 (Hunan Longhui Tantou Gao Lamei chupin, produit de Gao Lamei à Tantou, Longhui dans le Hunan).

Results 1 to 10 of 253