Aperçu avant impression Fermer

Affichage de 206 résultats

Description archivistique
Asie orientale 年畫 (Images du Nouvel An)
Options de recherche avancée
Aperçu avant impression Affichage :

Branchages végétaux

Xylographie en couleurs représentant des branchages végétaux, issue d'un atelier de Yangliuqing 楊柳青 (Tianjin 天津). Une inscription en noir, ainsi qu'un sceau de signature en rouge se trouvent dans la partie gauche.
Les étapes de production de l'estampe ont été documentées par des prises photographiques réunies dans le dossier "Documentation photographique" IPC-E de la collection Arrault-Bussotti.

Imagerie populaire

Produits notamment pour la fête du Printemps 春節 (chunjie), ces documents iconographiques sont des estampes du Nouvel An 年畫 (nianhua) ou des papiers découpés 剪紙 (jianzhi).
Imprimées à partir d'un procédé xylographique sur papier, les images en couleurs des nianhua, parfois rehaussées au pinceau, étaient destinées à être collées sur les portes et les murs en célébration des festivités de la nouvelle année. De même, les jianzhi étaient affichés aux portes, murs et fenêtres pour leurs aspects décoratif et symbolique.
Les thèmes abordés par ces images sont variés: divinités protectrices, gardiens des portes, scènes de théâtre tirées du répertoire traditionnel de l'opéra chinois, images auspicieuses illustrant formules de souhaits...
Le sous-fonds est constitué de 177 unités de description réunissant des images issues principalement de quatre centres de production en Chine:

  1. Yangjiabu 楊家埠 (Weifang 濰坊, Shandong 山東);
  2. Zhuxian 朱仙 (Kaifeng 開封, Henan 河南);
  3. Yangliuqing 楊柳青 (Tianjin 天津);
  4. Tantou 灘頭 (Longhui 隆回, Hunan 湖南).

Messagers à cheval avec acolytes [double]

Xylographie multicolore double. Quatre pièces (deux couples spéculaires) de messagers à cheval se font face, chacun suivi d'un homme portant une bannière. Au-dessous, un homme guide trois chevaux qui tirent un char.
S'agit-il de zhima 紙馬 (papier d'offrande)?
L'ensemble est signé de l'atelier de 天成 (Tian Cheng) et frappé d'un sceau rouge en écriture sigillaire: 朱仙鎮木板年畫博物館 (Zhuxian zhen muban nianhua bowuguan) indiquant que l'œuvre appartenait vraisemblablement au Musée des estampes du Nouvel An de Zhuxian (Kaifeng, Henan).
La feuille comporte deux fois deux estampes du même modèle qui ont pour vocation d'être séparées pour être vendues individuellement.

Planches xylographiques

L'ensemble contient 53 planches de bois gravées servant à l'impression d'estampes xylographiques. Certaines des matrices présentent une plaque de métal gravée sur leur surface selon le procédé moderne de galvanoplastie. Plusieurs catégories fonctionnelles ressortent parmi les différents types de gravures: des nianhua 年畫 (estampes du Nouvel An), des calendriers traditionnels dit de la Tour d'observation des étoiles de Li Fusheng 李復生, des estampes calendaires de la divinité du foyer, Zaojun 灶君, avec parties amovibles, des textes, des motifs décoratifs, ou encore des seaux...
Des outils (pinceau, brosse, tampon à frotter, moule à bâton d'encre, ainsi que caractères mobiles...) utilisés également dans le procédé d'impression s'ajoutent aussi à ce sous-fonds.

Trois personnages masculins [double]

Xylographie multicolore double. Scène non identifiée composée d’un groupe de trois personnages: un officiel suivi de son serviteur font face à un personnage barbu âgé. Ce dernier tend une sorte de parasol au-dessus de la tête de l'officiel, tout en exécutant un geste de sa main gauche envers lui.
L'ensemble est signé de l'atelier de 天成 (Tian Cheng) et frappé d'un sceau rouge en écriture sigillaire: 朱仙鎮木板年畫博物館 (Zhuxian zhen muban nianhua bowuguan) indiquant que l'œuvre appartenait vraisemblablement au Musée des estampes du Nouvel An de Zhuxian (Kaifeng, Henan).
La feuille comporte deux estampes du même modèle qui ont pour vocation d'être séparées pour être vendues individuellement.

一心誠敬 | Yi xin cheng jing

Xylographie multicolore représentant au centre, en dessous de la mention 一心诚敬 (yi xin cheng jing), les "Trois astres" 三星 (san xing), allégories du bonheur 福 (fu), de la prospérité 禄 (lu) et de la longévité 寿 (shou) accompagnés d'un enfant. Un décor foisonnant ainsi que des figurations de phœnix, qilin, grue et cerf, symboles auspicieux, les entourent. Une inscription illisible en bas à gauche du cadre central ne nous permet pas de donner plus d'informations.

中國民間雞剪紙【彩色】 | Coqs en papiers découpés populaires de Chine [polychrome]

10 représentations diverses du Coq sous forme de jianzhi 剪紙 (papier découpé) polychromes, avec rehauts dans neuf gradations colorées (rouge, rose, orange, jaune, vert, bleu clair, bleu foncé, violet, marron), contenues dans une enveloppe ornée d’un coq et inscrite 中國民間剪紙 (Zhongguo minjian jianzhi, Papiers découpés populaires de Chine).

二月二,龍抬頭 | Fête du "Longtaitou"

Scène iconographique liée à la fête agricole du "Longtaitou" (龍抬頭, littéralement "lever de la tête du dragon") au deuxième jour du deuxième mois (二月二) selon le calendrier luni-solaire chinois. Une inscription se trouve en partie supérieure: 二月二,龍抬頭,萬岁皇爷(使)金牛,娘娘来送饭,黎民天下收 (eryueer, long taitou, wansui huangye (shi) jin niu, niangniang lai song fan, limin tianxia shou; "Le deuxième jour du deuxième mois, le dragon lève sa tête: dix mille ans à l'empereur et son boeuf en or, son épouse vient apporter du riz et le peuple en fait la récolte").

杨洛书 (Yang Luoshu)

Résultats 1 à 10 sur 206