- FR EFEO MSS EUR/143
- Item
Part of Manuscrits européens de l'EFEO
Part of Manuscrits européens de l'EFEO
Part of Manuscrits européens de l'EFEO
Part of Manuscrits européens de l'EFEO
Part of Manuscrits européens de l'EFEO
Recto : bulletin d’écoute de radio Cambodge non daté [1948-1950]. Information sur l’actualité internationale de l’époque (titres : réforme judiciaire en Yougoslavie ; la question des minorités hongroises ; les nations européennes doivent faire preuve de force morale et de courage spirituel ; la Grande-Bretagne n’a pas l’intention de dévaluer sa monnaie ; l’Italie réaffirme son désir de participer au trusteeship sur ses anciennes colonies ; un soldat d’Israel est tué au cours d’une attaque de grande envergure contre jérusalem).
Verso : notes au crayon en rapport avec les illustrations/figures.
. Dossier Marie Charles David de Mayrena
Part of Manuscrits européens de l'EFEO
Lettres et rapport concernant l’expédition et la présence de M. de Mayrena dans la province vietnamienne de Binh-Dinh. Notes sur les Bahnars et les Sedangs.
Dictionary of the pnôang language, bíat dialect. Pnôang-English
Part of Manuscrits européens de l'EFEO
3 exemplaires au contenu identique.
Dictionnaire pnôang-anglais. Introduction : l’alphabet pnôang en caractère latin (quôc-ngu) – consonnes, voyelles, diphtongues. Dictionnaire bíat-anglais. Classement des mots par ordre alphabétique.
Lexiques français-thô et thô-français
Part of Manuscrits européens de l'EFEO
Lexique. Volume divisé en deux sections : vocabulaire français-thô et vocabulaire thô-français (mots par ordre alphabétique).
Part of Manuscrits européens de l'EFEO
Listes de numéros de l’inventaire de 1920 des pièces de monnaie conservées dans la boite « fraise » et tableaux (dont la majorité sont vierges).
Part of Manuscrits européens de l'EFEO
Étude sur les pièces de monnaies rondes de plusieurs dynasties de Chine du IIIème siècle avant notre ère au VIème siècles. Trois pièces anciennes de la collection Glaner étudiées par Lockhart notamment. Dynastie de Ton (246-206 avant notre ère) ; dynastie Han antérieurs (206 av. J.-C – 6 ap. J.-C) ; Vuóng Māng usurpateur des Hán (6-23 ap. J.-C) ; dynastie Dông-Hán (23-220) ; dynastie Thuc-Hán (221-264) ; royaume Ngô (222-277) ; dynastie Tông (420-477) ; royaume de Nguy (407-556) ; dynastie Tê (479-501) ; Tê du nord (550-566) ; dynastie Trân (557-589) ; dynastie Lúóng (502-556) ; dynastie Châu du nord (557-579) ; Thanh ou Thuc du Su Tchuen (302-347) ; État de Hâu Triêu (319-352) ; dynastie Tuy (590-618).
Vocabulaire T’eng-français par Henri Maspéro
Part of Manuscrits européens de l'EFEO
Vocabulaire T’eng-français classé par ordre alphabétique de B à Y.
Note en T’eng sur des thèmes généraux, traduite en français : le village et la maison ; la culture ; la pêche la chasse et l’élevage ; les armes ; le mariage ; maladie ; prière pour la guérison d’un malade ; l’âme, la maladie, le rêve, la peur, etc. ; funérailles ; contes.