Aperçu avant impression Fermer

Affichage de 866 résultats

Description archivistique
Manuscrits européens de l'EFEO
Options de recherche avancée
Aperçu avant impression Affichage :

Tables des blue books

Répertoire de documents diplomatiques et parlementaires, rapports commerciaux et rapports consulaires, anglais concernant la Chine, le Japon, la Corée, l’Indochine [française] et le Siam entre 1859 et 1905.

Texte du traité de 1863 traduit par Monseigneur Miche

. Dossier contenant 2 documents qui proviennent des papiers de Monseigneur Miche :
Traduction du traité de 1863 en français supposément réalisée par Monseigneur Miche, en 1863.
Texte original du traité en écriture khmère (6 feuillets). et transcription en quôc-ngu (5 feuillets). .

Textes muongs par A. Chéon

Textes et légendes muongs traduits en français à partir du dialecte muong (écrit en caractère latin). Contient des notes, commentaires et un « avertissement » en introduction.

Théorie dynamique de la rime dans les langues monosyllabiques composant le groupe oriental indosinique des langues asianiques par P. Francastel, diplômé du second degré de langue annamite et traducteur de langues orientales

Exposé sommaire de la théorie de la rime dans les langues monosyllabiques du groupe oriental indosinique. Langues chinoise et annamite.
Sommaire :
I. Préliminaires : objet et méthode, portées et limites de l’étude, questions préliminaires.
II. Théorie dynamique de la rime. Lois des rapports entres éléments constitutifs des rimes (lois générales, intonation, diphtongaison, alternances des timbres).
III. Tableaux détaillés des rimes.
IV. De la syllabaison.
V. Conclusion.

Résultats 691 à 700 sur 866