- FR EFEO ARCH007/1/1/29
- File
Part of Christian Pelras
Conte récité La Passalo, collecté et transcrit par Mursalim Amri.
1 results with digital objects Show results with digital objects
Part of Christian Pelras
Conte récité La Passalo, collecté et transcrit par Mursalim Amri.
Part of Christian Pelras
Conte récité par Rostang, collecté et transcrit par Mursalim Amri.
Part of Christian Pelras
Part of Christian Pelras
Conte récité par la Fatah, collecté par Christian Pelras, transcrit par Mursalim Amri et résumé en français.
Part of Christian Pelras
Part of Christian Pelras
Histoire chantée accompagnée au luth bugis, récité par Palaloi et Ngati, transcrite et traduite en indonésien par Paléwai mangadé, résumé en français.
Part of Christian Pelras
Conte récité par la Passalo, collecté et transcrit par Mursalim Amri.
Part of Christian Pelras
Histoire chantée accompagnée au luth bugis, récité par Laruna, transcrite et traduite en indonésien par Paléwai Mangadé, résumé en français.
La galigo (4 bandes en rouleau)
Part of Christian Pelras
La fête du T’at (Trois essais sur les rites laotiens)
Part of Charles Archaimbault
Mission Française d’Enseignement et de Coopération Culturelle au Laos (Série « Documents sur le Laos », n°1), 75 p. ; cette publication reproduit 3 articles : a) « Une cérémonie en l’honneur des génies de la mine de sel de Ban Bo (Moyen-Laos) », p. 1-19 ; b) « La fête du T’at à Luong P’rabang », p. 20-62 ; c) « La fête du T’at à S’ieng Khwang (Laos)- Contributions à l’étude du Ti-K’i », p. 63-75, couverture usée.- 1 livre imprimé