ปัถมสเบาธิ : Pạt̄hamas̄amboṭhi
- FR EFEO MSS/THAI LU/102
- Item
Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü
Correspond au 'phūk' 5 de la Paṭhamasambodhi, anthologie qui relate la vie du Buddha.
ปัถมสเบาธิ : Pạt̄hamas̄amboṭhi
Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü
Correspond au 'phūk' 5 de la Paṭhamasambodhi, anthologie qui relate la vie du Buddha.
จันทฆาตักก ผูกต้น : Cạnthaḳhātạk p̄hūk ton
Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü
Le Candaghāṭa-jātaka est un Jātaka apocryphe qui ne se trouve ni dans le canon ni dans le Paññāsa-jātaka.
Il s'agit de l'aventure de deux frères issus d'une famille pauvre de Chạmpā Nakhon.
ธัมทายาด ผูก ๓ : Ṭhạmmathāyāt p̄hūk 6
Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü
Correspond au 'phūk' 1. Extrait du Dhammadāyāda-sutta du Majjhima-nikāya (Suttantapiṭaka): certains élèves du Buddha n'héritent que de profits matériels et de la gloire. Mais son véritable héritage est le chemin spirituel, la voie du contentement. Le vénérable Sāriputta explique qu’en suivant l’exemple du Buddha, nous pouvons en récolter les fruits.
อุณหัสสวิไช : Uṇhạs̄s̄awichaị
Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü
l'Uṇhissavijaya-sutta est un texte non-canonique. Il relate l'histoire d'un devaputta au terme de sa vie dans le Tāvatiṃsa, et tente d'échapper à sa renaissance dans les enfers. Après sa demande vaine auprès d'Indra, il rencontre le Buddha qui lui donne un moyen d'échapper à son destin, par la récitation d'un texte nommé L'Uṇhissavijaya-gāthā.
ธัมทายาด ผูกต้น : Ṭhạmmathāyāt p̄hūk ton
Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü
Correspond au 'phūk' 3. Extrait du Dhammadāyāda-sutta du Majjhima-nikāya (Suttantapiṭaka): certains élèves du Buddha n'héritent que de profits matériels et de la gloire. Mais son véritable héritage est le chemin spirituel, la voie du contentement. La vénérable Sāriputta explique qu’en suivant l’exemple du Buddha, nous pouvons en récolter les fruits.
นิไสทิพมนต์ ผูกต้น : Nis̄ịthippamon p̄hūk ton
Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü
Texte de protection (paritta).
อุณหัสสวิไช : Uṇhạs̄s̄awichaị
Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü
l'Uṇhissavijaya-sutta est un texte non-canonique. Il relate l'histoire d'un devaputta au terme de sa vie dans le Tāvatiṃsa, et tente d'échapper à sa renaissance dans les enfers. Après sa demande vaine auprès d'Indra, il rencontre le Buddha qui lui donne un moyen d'échapper à son destin, par la récitation d'un texte nommé L'Uṇhissavijaya-gāthā.
อุณหัสสวิไช : Uṇhạs̄s̄awichaị
Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü
l'Uṇhissavijaya-sutta est un texte non-canonique. Il relate l'histoire d'un devaputta au terme de sa vie dans le Tāvatiṃsa, et tente d'échapper à sa renaissance dans les enfers. Après sa demande vaine auprès d'Indra, il rencontre le Buddha qui lui donne un moyen d'échapper à son destin, par la récitation d'un texte nommé L'Uṇhissavijaya-gāthā.
Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü
Cet ouvrage, comprenant un sutta, est un texte local, rédigé au Lanna au début du XVIe siècle, et diffusé largement au Laos et au Cambodge.