Étude sur les Khas tiaris et khas mong khong
- FR EFEO MSS EUR/395-404/397
- Item
- 27 avril 1902
Part of Manuscrits européens de l'EFEO
Vocabulaire de mots usuels français-khas mong khong.
3709 results with digital objects Show results with digital objects
Étude sur les Khas tiaris et khas mong khong
Part of Manuscrits européens de l'EFEO
Vocabulaire de mots usuels français-khas mong khong.
Étude sur les Khas tiaris et khas mong khong
Part of Manuscrits européens de l'EFEO
Note ethnographique en 3 parties : archéologie, linguistique, ethnographie et anthropologie.
4 photographies de portraits d’individus de face et de profil, légendées (ethnie, nom et âge).
Étude sur les Khas tiaris et khas mong khong
Part of Manuscrits européens de l'EFEO
Vocabulaire de mots usuels français-khas tiaris.
Un nouveau tympan de Bantay Srei par Georges Coedès
Part of Manuscrits européens de l'EFEO
Copie d’un rapport concernant le temple de Bentay Srei situé à 25 km au nord est d’Angkor Thom, notamment les travaux de reconstruction et anastylose dirigé par Henri Marchal et la découverte d’un nouveau tympan. Contient une lettre sur 2 feuillets, adressée à Louis Finot et concernant le rapport.
Part of Manuscrits européens de l'EFEO
Copie du manuscrit d'Abel Bergaigne (extrait) :
Notes sur des monuments de différentes provinces Indochinoise : provinces siamoises, Royaume du Cambodge, province de Battambang, de Prah Srok, de Melu Prey, de Kong Pisey, de Sisakêt, d’Oubon, de Roi Et, de Bassak, de Lopbouri, inscriptions siamoises ou Khmères de Siam, laotiennes, Siam, Cambodge, Laos, Bangkok, Angkor, etc…
Lettre manuscrite d’Auguste Barth à propos de la présente copie du manuscrit.
Étude ethnographique sur les mans
Part of Manuscrits européens de l'EFEO
Brouillon d’étude ethnographique sur les populations mán du Tonkin.
Vocabulaires, notes et renseignement recueillis concernant les origines, l’organisation sociale et économique, les mœurs rites et pratiques des populations mán du Tonkin.
Croquis.
Vocabulaire jarai-habâu et bun uin par Jean-Baptiste Guerlach, missionnaire apostolique
Part of Manuscrits européens de l'EFEO
Vocabulaire moï par le capitaine Étienne Lunet de Lajonquière
Part of Manuscrits européens de l'EFEO
Vocabulaire français – moï. Copie . Dactylographiée.
Note explicative avec date et nom de l’auteur. Suivie d’un vocabulaire de termes usuels classés par ordre thématique.
Vocabulaire moï par Étienne Lunet de la Jonquière
Part of Manuscrits européens de l'EFEO
Vocabulaire usuel français-moï.
« Ce vocabulaire a été donné à Hué par un moï de la rivière de Huê. Il habite le village de Pa-y à trois jours de marche de la capitale ».
Étude sur la race Man par le Capitaine J. Maire
Part of Manuscrits européens de l'EFEO
L'ouvrage commence par une courte note sur les documents et artefacts décrits dans l’ouvrage, suivie d’une dédicace de l’auteur à l’intention du colonel de Villiers, commandant le 3ème régiment de tirailleurs tonkinois.
L’ouvrage consiste en une monographie très détaillée sur les man du Tonkin, leurs origines, leur culture, leur organisation sociale, leurs rites et leurs coutumes. Notons aussi la présence d’une partition de musique d’un air man. De nombreux artefacts, paysages et scènes de la vie des mans sont ainsi décrits.
En fin d’ouvrage, 8 feuillets. concernent des éléments de grammaire man. Et une note manuscrite sur 2 feuillets. donne des « indications de détail pour la création des compagnies mans ».