Cahier 1, Copie du « Texte du Sia Kho’ »
- FR EFEO ARCH001/2/1/1
- File
- s.d.
Part of Charles Archaimbault
Copie du « Texte du Sia Kho’ » (expulsion des malheurs), région de Basac, texte manuscrit en pali, écriture tham.- 1 cahier format 17 x 22
Cahier 1, Copie du « Texte du Sia Kho’ »
Part of Charles Archaimbault
Copie du « Texte du Sia Kho’ » (expulsion des malheurs), région de Basac, texte manuscrit en pali, écriture tham.- 1 cahier format 17 x 22
Cahier 5, Copie du manuscrit « Khoun Bourom Rasathirat L77-4 »
Part of Charles Archaimbault
Copie du manuscrit « Khoun Bourom Rasathirat L77-4 » (mythe de Khoun Bourom), (probablement la copie du manuscrit E77) Liasse IV et Liasse I, II, III (début), probablement la copie du manuscrit E114, texte manuscrit en lao, (document en relation avec cahiers 4 et 12).- 1 cahier format 17 x 22
Cahier 6, Copie du manuscrit « Kun Borom L114-1 »
Part of Charles Archaimbault
Copie du manuscrit « Kun Borom L114-1 », (Chanthapatsot suivi du mythe de Khoun Bourom), (probablement la copie du manuscrit E114), Liasses I, II, III (début), texte manuscrit en lao, (document en relation avec cahier 3).- 1 cahier format 17 X 22
Cahier 8, Copie du manuscrit « 281 Impt A » [Kan Sitson Hitkhong Tam Papheni]
Part of Charles Archaimbault
Copie du manuscrit « 281 Impt A » [Kan Sitson Hitkhong Tam Papheni] (de l’enseignement des rites et traditions selon la coutume ; récits à connotations morales inspirés de la pensée bouddhique), auteur Khammoun Souvanno, provient de Thakhek (village de Songmuang Sud), daté 23/6/1952, annotation au crayon « 19/9/1952 », texte manuscrit en lao et pali.- 1 cahier format 17 x 22
Cahier 7, Copie du « Texte du nouvel An : Sangkhan » [Nangsu Sangkhan] et [Sanasantha Lè Tiao Roe]
Part of Charles Archaimbault
Copie du « Texte du nouvel An : Sangkhan » [Nangsu Sangkhan] et [Sanasantha Lè Tiao Roe] (histoires de Sanasantha et de Chao Roe), textes manuscrits en lao.- 1 cahier format 17 x 22
Cahier 9, Copie du texte [Phon Noi - Phon Krasat]
Part of Charles Archaimbault
Copie du texte [Phon Noi - Phon Krasat], annoté « Soukhouan prince Boun Oum pour la fête du Nouvel An et Soukhouan de mariage ordinaire à Bassac » et « Bassac…(illisible) fête et vœux de Phi Mai », texte manuscrit en lao et pali.- 1 cahier format 17 x 22
Cahier 10, Copie des « Textes du Sia Ko de Bassac » [Sia Kho’]
Part of Charles Archaimbault
Copie des « Textes du Sia Ko de Bassac » [Sia Kho’] (prières pour expulser les malheurs et prescription de médicaments traditionnels), texte manuscrit en lao, contient des annotations en français, couverture déchirée.- 1 cahier format 17 x 22
Cahier 11, Copie du manuscrit [Kapoukham]
Part of Charles Archaimbault
Copie du manuscrit [Kapoukham] (Le crabe d’or), Liasses I, II, III, texte manuscrit en lao.- 1 cahier format 17 x 22
Cahier 12, Copie du manuscrit [Nithan Khoun Bourom]
Part of Charles Archaimbault
Copie du manuscrit [Nithan Khoun Bourom] (mythe de Khoun Bourom), (probablement la copie du manuscrit E77), Liasses I, II, III (incomplet), provenant de la bibliothèque du Phra Kêo à Vientiane, daté 1/12/1952, texte manuscrit en lao, manquent couverture et une partie de la première page.- 1 cahier format 17 x 22
Cahier 13, Copie du manuscrit [Maha Oupakhout]
Part of Charles Archaimbault
Copie du manuscrit [Maha Oupakhout], tome 1, Liasses I, II, III (manque liasse IV), texte manuscrit en lao.- 1 cahier format 17 x 22