Showing 23429 results

Archival description
Advanced search options
Print preview View:

3709 results with digital objects Show results with digital objects

มหาปัฏฐาน : Mah̄āpạṭṭ̄hān

Le Paṭṭhāna (ou Mahāpaṭṭhāna) est le dernier des sept livres de L'Abhidhammapiṭaka. Il éclaire selon une méthode qui lui est propre la coproduction conditionnée (paṭiccasamuppāda) des phénomènes mentaux et physiques, dans le but de montrer de manière systématique la nature et la dynamique des relations qui les unissent.

Texte copié par le moine S̄ingkhå (สิงหฅำ), pour Phịṯhūry’ Phromwicitr.

กัมฐานครอกเหล็ก ผูกต้น : Kạmmaṭ̄hān Khrok Lek p̄hūk ton

  • FR EFEO MSS/THAI YUAN/53
  • Item
  • วันธี ๒๖ กญายา พุธิสกลาช ๒๕๒๘ (wạnṭhī 26 kaỵa̅n phuthṭhas̄ạkalāch 2528 / le 26 septembre de l'année 2528 du calendrier bouddhiste)
  • Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü

Correspond au 'phūk' 1.

Texte local du Lanna qui porte sur la méditation.

Copié par le moine S̄ingkhå (สิงหฅำ), pour Phịṯhūry’ Phromwicitr.

สัตตมาทสงสาร : S̄ạttamāths̄ongs̄ār

  • FR EFEO MSS/THAI YUAN/62
  • Item
  • วันธี่ ๗ สิงหาฅม พุธิสกลาช ๒๕๒๘ (wạnṭhī 7 s̅ingha̅khom phuthṭhis̄akalāch 2528 / le 7 août de l'année 2528 du calendrier bouddhiste)
  • Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü

Traité sur le cycle des naissances.

Texte local copié par le moine S̄ingkhå (สิงหฅำ), pour Phịṯhūry’ Phromwicitr.

Untitled

Ce recueil comprend :

  • ปูชาครอะวันนาว (Pūchā khrao wạn nāw), les cérémonies propitiatoires à faire durant les sept jours de la semaine afin d'éloigner les malheurs,

  • ปู่แฐนย่าแฐน (P̀ū ṭ̄hen ỳā ṭ̄hen), l'invocation à faire aux génies célestes si on veut vivre longtemps,

  • คำส่งแฐน (Khå s̀ong ṭ̄hen), les formules pour inviter ou pour renvoyer les génies célestes,

  • ส้างพุทธรูบหื้อฐูกรักขณ (S̄̀āng phuthṭharūb h̄ụ̄ ṭ̄hūk rạkk̄haṇa), les indications sur la façon de confectionner des statues du Buddha.

Untitled

Recueil qui comprend :

  • ปูชาธาท (Pūchā ṭhath), la cérémonie en vue de demander une guérison,

  • คำรานาทธัม (Khå rā nāth ṭhạm), les formules pour demander à un moine de faire un serment sur le Vessantara-jātaka,

  • เวรไทยะทาน (Wen thịyathān), les formules à réciter par un moine lors de l’admission d'un novice (sāmaṇera) au sein de la communauté monastique,

  • เวรบวตพระเณร (Wen buat phra ṇer), les formules à réciter par un novice (sāmaṇera) lors de son entrée dans la vie monastique.

Results 421 to 430 of 23429