ทันตธาตุ ผูกต้น : Thạntaṭhātu p̄hūk ton
- FR EFEO MSS/THAI LU/94
- Item
Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü
Correspond au 'phūk' 1. Il s'agit du Dantadhātu-nidāna relatif à la relique de la Dent (danta).
ทันตธาตุ ผูกต้น : Thạntaṭhātu p̄hūk ton
Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü
Correspond au 'phūk' 1. Il s'agit du Dantadhātu-nidāna relatif à la relique de la Dent (danta).
Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü
Ce texte local du Lanna, le Balasan͘khyā-jātaka, relate l'histoire de la famille de ชวนสุญโล (Chan Sun Lo).
Ce Jātaka n'est mentionné ni dans le canon ni dans le Paññāsa-jātaka.
Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü
Ce texte local du Lanna, le Balasan͘khyā-jātaka, relate l'histoire de la famille de ชวนสุญโล (Chan Sun Lo).
Ce Jātaka n'est mentionné ni dans le canon ni dans le Paññāsa-jātaka.
บัวรม บัวเรียว บัวรอง : Buarom Buariao Buarong
Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü
Il s'agit de l'aventure de trois princes, Buarom, Buariao et Buarong, forcés de quitter leur ville natale.
Ce conte local, intitulé Buarom Bauriaw Buarong, est bien connu aussi au Laos, au Lanna et à Keng Tung (Birmanie).
บัวรม บัวเรียว บัวรอง : Buarom Buariao Buarong
Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü
Il s'agit de l'aventure de trois princes, Buarom, Buariao et Buarong, forcés de quitter leur ville natale.
Ce conte local, intitulé Buarom Bauriaw Buarong, est bien connu aussi au Laos, au Lanna et à Keng Tung (Birmanie).
บัวรม บัวเรียว บัวรอง : Buarom Buariao Buarong
Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü
Il s'agit de l'aventure de trois princes, Buarom, Buariao et Buarong, forcés de quitter leur ville natale.
Ce conte local, intitulé Buarom Bauriaw Buarong, est aussi connu au Laos, au Lanna et à Keng Tung (Birmanie).
บัวรม บัวเรียว บัวรอง : Buarom Buariao Buarong
Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü
Il s'agit de l'aventure de trois princes, Buarom, Buariao et Buarong, forcés de quitter leur ville natale.
Ce conte local, intitulé Buarom Bauriaw Buarong, est bien connu aussi au Laos, au Lanna et à Keng Tung (Birmanie).
Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü
Texte local, sermon sur les 84000 portions de Dhamma (khandha).
พลสังขยา ผูก ๓ : Phālasạngk̄hayā p̄hūk 3
Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü
Correspond au 'phūk' 3 du Balasan͘khyā-jātaka, texte local du Lanna, qui relate l'histoire de la famille de ชวนสุญโล (Chan Sun Lo).
Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü
Ce texte local du Lanna, le Balasan͘khyā-jātaka, relate l'histoire de la famille de ชวนสุญโล (Chan Sun Lo).
Ce Jātaka n'est mentionné ni dans le canon ni dans le Paññāsa-jātaka.