Affichage de 457 résultats

Description archivistique
Christian Pelras Dossier
Options de recherche avancée
Aperçu avant impression Affichage :

Lanrangang

Histoire chantée accompagnée au luth bugis, récité par La Sikki’, transcrite et traduite en indonésien par Paléwai Mangadé, résumé en français.

La welle' I et II

Histoire chantée accompagnée au luth bugis, récité par La tati, transcrite et traduite en indonésien par Paléwai Mangadé, résumé en français.

I biu tungke'

Histoire chantée accompagnée au luth bugis, récité par La Tuwo, transcrite et traduite en indonésien par Paléwai mangadé, résumé en français.

Pasukan loreng

Histoire chantée accompagnée au luth bugis, récité par Muhammad Ali, transcrite et traduite en indonésien par Paléwai mangadé, résumé en français.

Tenriliweng

Histoire chantée accompagnée au luth bugis, récité par Muhammad Ali K DG-Ngati, transcrite et traduite en indonésien par Paléwai mangadé, résumé en français.

La kile'

Histoire chantée accompagnée au luth bugis, récité par Palaloi et Ngati, transcrite et traduite en indonésien par Paléwai mangadé, résumé en français.

Pau-pauna indra patara

Conte transcrit en bugis par Mahdini et traduit en indonésien par Abdul Hamid.

I méuriana ri tellé

Cantilène récitée par Wa’Ile, transcrite et traduite en indonésien par Paléwai Mangadé.

I bungadéa, Lemocina

Histoire chantée accompagnée au luth bugis, récitée par Yusuf Landong, transcirte et traduite en indonésien par Paléwai Mangadé, résumé en français.

La paccuccuang é latando'

Histoire chantée accompagnée au luth bugis, récitée par Yusuf Landong, transcirte et traduite en indonésien par Paléwai Mangadé, résumé en français.

Résultats 61 à 70 sur 457