Item AUB/2 - Description de Gia-Dinh

Identity area

Reference code

FR EFEO AUB/2

Title

Description de Gia-Dinh

Date(s)

  • 1862/1863 (Creation)

Level of description

Item

Extent and medium

Manuscrit de 90 p., composé de 4 cahiers cousus (18 p., 22 p., 24 p., 26 p.). Feuilles lignées. 31 x 21 cm. Couverture manquante.

Context area

Name of creator

(1825-1894)

Biographical history

Né à Montpellier le 27-05-1825, mort à Poitiers le 20-08-1894.
Gabriel Aubaret suit les cours de l'Ecole navale et participe aux campagnes de Conchinchine et de Chine. Interprète pour l'armée, notamment pour la discussion du traité de paix avec l'Annam (1862), il est par ailleurs le traducteur du Code annamite et de la description de Basse-Cochinchine. Il est aussi l'auteur d'un Vocabulaire français-annamite et annamite-français. Il effectue une carrière diplomatique et militaire qui le conduit à Bangkok comme consul, puis à Scutari et Smyrne. Il est ensuite président de la commission de délimitation des frontières de la Serbie (1878). Promu ministre plénipotentiaire, il sera président du Conseil de la Dette Ottomane (1881-1884).

Name of creator

(1765-1825)

Biographical history

Archival history

Immediate source of acquisition or transfer

Achat en vente en Août 2020.

Content and structure area

Scope and content

La première page porte le titre "Description de Gia-Binh".
Indication manuscrite en marge, à l'encre bleue, en haut à gauche : "Souvenir de l'amiral Bonard : 1862/63. Fragments du Gia-Dinh thông chi (œuvre du haut mandarin Trinh-Hoai-Duc, règne de Minh-Mang). Traduit par le commandant Aubaret. Etait dans les papiers de l'amiral. Cette traduction a été ensuite imprimée".
Indication manuscrite, à l'encre bleue, en haut à droite : "Gia-Dinh = tranquillité parfaite. C'est la Basse-Cochin[chine]".
Les titres de paragraphes et de sous-chapitres diffèrent de ceux retenus dans l'édition imprimée de 1863. Il existe par ailleurs de très légers écarts dans le texte entre ce manuscrit et l'édition imprimée de 1863.

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Conditions of access and use area

Conditions governing access

Conditions governing reproduction

Language of material

  • French

Script of material

  • Latin

Language and script notes

Physical characteristics and technical requirements

Finding aids

Allied materials area

Existence and location of originals

Existence and location of copies

Related units of description

Notes area

Alternative identifier(s)

Access points

Subject access points

Name access points

Genre access points

Description control area

Description identifier

Institution identifier

Rules and/or conventions used

Status

Level of detail

Minimal

Dates of creation revision deletion

Language(s)

  • French

Script(s)

  • Latin

Sources

Voir l'édition de 1864 sur Gallica : https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5842734v

Archivist's note

Notice rédigée en décembre 2020.

Accession area

Related subjects

Related people and organizations

Related genres