Manuels scolaires sino-annamites-français
- FR EFEO MSS EUR/8 [I-II]
- File
- [1900-1910]
Part of Manuscrits européens de l'EFEO
Grammaire vietnamienne. Étude du Chư ̃Nôm.
Manuels scolaires sino-annamites-français
Part of Manuscrits européens de l'EFEO
Grammaire vietnamienne. Étude du Chư ̃Nôm.
Chronique de Xieng-Mai, traduite par Camille Notton, Consul
Part of Manuscrits européens de l'EFEO
Traduction de la chronique de Chao Suvanna Khamdëng d’après un manuscrit sur olles copié en 1900, appartenant à S.A.R. Čhao Dārā Rasmī, et d’après trois manuscrits de la même chronique provenant de différentes bibliothèques.
Sommaire : Histoire de Xieng Mai. Histoire du Phaya Angaratha. Histoire ancienne de Xieng Mai. Règne de Phaya Mang Rai. Tableau : dynastie de Mang Rai suivant ls Phongsawadan Tonok compilées par Phraya Prajakiçakraçakra. Règne de Phaya Yot Tilôkaraja. Coutume des offrandes aux génies protecteurs. Génies protecteur de Xieng Mai (listés). Histoire du Pu Së et du Yà Së, gardiens des monts nord et sud.
Part of Manuscrits européens de l'EFEO
Part of Manuscrits européens de l'EFEO
Rédigé le 10 août 1892 à Paris. Signé le 31 juillet 1894 à Paris.
Contient 15 articles et commence ainsi : "Entre les soussignés, Monsieur de Lanessan, Gouverneur Général de l'Indochine, agissant au nom et pour le compte du Protectorat de l'Annam et du Tonkin, d'une part, et Monsieur Gibault, entrepreneur de travaux publics [...] représenté aux présentes par Monsieur Daurelle, négociant demeurant à Hanoï...".
Part of Manuscrits européens de l'EFEO
Recueil de correspondance datée entre le 27 décembre 1751 et le 7 Août 1800, entre Pierre Joseph Pigneau de Behaine, des Missions Étrangères de Paris, Évêque d’Adran, vicaire apostolique en Cochinchine et ses frères et neveux.
À M. Pigneau, fermier général de M. le Duc de la Vallière, à Origny en Thiérarche (Picardie), [1765]
Part of Manuscrits européens de l'EFEO
"Dieu seul, Mon très cher père et ma très chère mère,...".
Lettre de Pierre Joseph Pigneau de Behaine à ses parents à l'occasion de son départ pour sa mission.
"De Cadix, en Espagne...", le 27 Xbre 1765
Part of Manuscrits européens de l'EFEO
"J.M.J., Dieu seul, Mon très cher père et ma très chère mère,...".
Lettre de Pierre Joseph Pigneau de Behaine à ses parents.
"(Dehondati) ? ...", le 23 juin 1768
Part of Manuscrits européens de l'EFEO
"J.M.J., loué et adoré soit à jamais le Très Saint Sacrement. Mon très cher père et ma très chère mère,...".
Lettre de Pierre Joseph Pigneau de Behaine à ses parents, depuis son Séminaire (Séminaire des Saints Anges) à Hon Dat, au Cambodge (actuel district de la province de Kiên Giang, Delta du Mekong, Viet-Nam).
Part of Manuscrits européens de l'EFEO
"J.M.J., Mon très cher père et ma très chère mère,...".
Lettre de Pierre Joseph Pigneau de Behaine à ses parents.
Part of Manuscrits européens de l'EFEO
"Je vous fais savoir, GRAND MAÎTRE,...".
Lettre de Nguyen Anh, Roi de Cochinchine alors en exil, à son ami l'Évêque d'Adran, à qui il a confié son fils, le prince Canh, alors âgé de 6 ans, que l'Évêque emmène à la Cour du Roi de France pour lui demander son aide contre les rebelles Tay Son.