- FR EFEO MSS PALI/155
- Item
Part of Manuscrits Pāli
Correspond aux Upasampadā-kammavācā (jusqu'à l'ôle 8b ligne 5) et Suddhantaparivāsa-kammavācā (jusqu'à la fin) : règles et procédures monastiques.
Part of Manuscrits Pāli
Correspond aux Upasampadā-kammavācā (jusqu'à l'ôle 8b ligne 5) et Suddhantaparivāsa-kammavācā (jusqu'à la fin) : règles et procédures monastiques.
Kaccāyanapakaraṇa, MahāKaccāyana, Mūlakaccāyana
Part of Manuscrits Pāli
Correspond au texte pāli glosé en khmer (nissaya) de différentes sections de la grammaire de Kaccāyana : Sandhikappa et Nāmakappa (liasse 1) ; Samāsakappa, Taddhitakappa et Ākhyātakappa (liasse 2).
Part of Manuscrits Pāli
Correspond à différents extraits de la grammaire du pāli de Kaccāyana (Samāsakappa) composée par Mahākaccāyana, avec glose en môn dans les interlignes.
Part of Manuscrits Pāli
Correspond à la grammaire du pāli de Kaccāyana composée par Mahākaccāyana, en entier, glosée en môn (pāli-traai môn).
Part of Manuscrits Pāli
Correspond au commentaire du Jinālāṃkāra (Jinālaṅkārapurāṇaṭīkā, Jinālaṅkāravaṇṇanā), texte qui relate la carrière du Buddha depuis ses vœux auprès du Buddha Dῑpaṃkara jusqu'à son Parinibbāna.Texte élaboré à Rohaṇa (Ceylan), en 1156 par Buddharakkhita.
Part of Manuscrits Pāli
Texte qui appartient à la littérature dite de 'protection' (paritta): Jalanandanaparitta
Extraits du Vinaya, Sutta, et Abhidhammapiṭaka
Part of Manuscrits Pāli
Contient divers extraits du Vinaya, Sutta, et Abhidhammapiṭaka, glosés en khmer.
Liasses 1 et 2 : ព្រះវីន្យែ = Braḥ Vinaiya. 49 ôles réparties en 2 liasses. Contient différents extraits du Vinayapiṭaka et ses commentaires glosés en khmer, entre autres : extrait du Samantapāsādikā, Cullavagga (Pañcasatikakkhandhaka-Saṅgītinidāna), etc. Le colophon semble indiquer les points abordés : Mahākassapathera, pucchāvīsajjanā, Kumbhira, Uppalithera, Saṅgītinīdāna.
Liasses 3 et 4 : ព្រះសុត : Braḥ Suta. 52 ôles réparties en 2 liasses. Contient différents extraits du Suttapiṭaka glosés en khmer.
Liasses 5 et 6 : ព្រះអព្ភិធម្ម : Braḥ Abhidhamma. 49 ôles réparties en 2 liasses. Contient différents extraits de l'Abhidhammapiṭaka glosés en khmer.
Part of Manuscrits Pāli
Texte de grammaire en pāli non identifié avec commentaire en môn.
Part of Manuscrits Pāli
Correspond au Vessantarajātaka entrecoupé de commentaires en môn.