- FR EFEO MSS/MICROFILM/CHAM 43
- Item
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī thvattik thīdhik kariyā…
Fin : …nan upak drĭ mara.
La création du monde.
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī thvattik thīdhik kariyā…
Fin : …nan upak drĭ mara.
La création du monde.
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī kra̩n kā yā manyă̆ Pŏ kuk…
Fin : …śarak pabak kā krā dal.
Légende de Pŏ kuk.
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī adamaḥ kabal harak…
Fin : …yuḥ di batal. Dessins magiques.
Soixante-et-onze formules magiques et rites divers.
Part of Manuscrits Caṃ
Début : idat tadī maliḥ…
Fin : …harak di ba-ar aṅvĭ.
Cent-deux formules magiques et rites divers.
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī kadhā ricauv ka ură hakik…
Fin : …tamrak pātiḥ yŭ nī.
Cinquante-deux formules magiques et rites divers à accomplir pour des malades, pour retrouver contenance, pour que les femmes stériles puissent avoir des enfants…
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī svatik sī mathŭ lĭ kā ricauv…
Fin : …kŭ da-ā kadŭ maḥ.
Dix-sept formules magiques et rites divers pour les devatā, de purification…
Part of Manuscrits Caṃ
Début : ni panaḥ tabyak dī dalaṃ…
Fin : …khaul dahlak ndik tabyak.
Vers racontant les activités d’un français pendant son séjour à Phanrang et à Phanri.
Luong van Luu par Bien Hoa Su Luoc
Part of Manuscrits Caṃ
Le document original se compose d'un volume de 430 pages, imprimé sur papier.
Informations sur la publication : [lieu de publication inconnu], Tac Gia Xuat Ban, [1960].
Let's Learn and Write Cham Language (titre traduit)
Part of Manuscrits Caṃ
Le document original se compose d'un volume de 102 pages, imprimé sur papier.
Publié en 1970.
Let's Learn and Write Cham Language (titre traduit)
Part of Manuscrits Caṃ
Le document original se compose d'un volume de 102 pages, imprimé sur papier.
Publié en 1970.