- Item
Part of Manuscrits Caṃ
Début : ni si ma kyă glă di ṅauk tara ṅan…
Fin : …doṃ syaṃ doṃ jha.
Présages pour l’avenir du pays, donnés par le soleil, les astres et la forme de certains nuages.
Part of Manuscrits Caṃ
Début : ni si ma kyă glă di ṅauk tara ṅan…
Fin : …doṃ syaṃ doṃ jha.
Présages pour l’avenir du pays, donnés par le soleil, les astres et la forme de certains nuages.
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī si mathŭ lĭ pvac său ură…
Fin : …jhak blauḥ mañuṃ.
Passage incomplet et incompréhensible.
Part of Manuscrits Caṃ
Début : svatik ni śak ka ură yă apvĭ…
Fin : …kyă mada āyuḥ.
Origines du génie du feu.
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī tanaḥ riya rup ñu chay nī…
Fin : …bituk piṅ yŭ nī ñu jă̆.
Présages à tirer de la position des étoiles dans le ciel.
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī dandap Pātama tulă…
Fin : …malayak mală̆ / la 8 7.
Rituel faisant suite à la crémation.
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī sima lyă glă śaku ka ură…
Fin : …pyauḥ taup nī baik.
Comment présager d’un règne en fonction du comportement de l’éléphant du roi lors du couronnement.
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī Paṉvăc barŭ ma nan…
Fin : …ma kayŭ / aṅŭ a uma.
« Langage fleuri » (définit une langue que seuls les lettrés connaissent et qui est presque exclusivement utilisée en littérature) se rapportant au rituel funéraire.
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī harĭ yavā hadyap yavā matai…
Fin : …camak syaṃ // nau ut jhak.
Horoscope pour malades et vieillards.
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī javā lă…
Fin : …dalaṃ bău dăr dalaṃ tanaḥ.
« Langage fleuri » javā-caṃ (définit une langue que seuls les lettrés connaissent et qui est presque exclusivement utilisée en littérature).
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī kadhā basaḥ dī matā…
Fin : …panit yā namaḥ svāhā.
Formules à réciter pour guérir les affections des yeux.