Affichage de 1303 résultats

Description archivistique
Manuscrits Caṃ Pièce
Options de recherche avancée
Aperçu avant impression Affichage :

MS CAM 203

Début : nī dandap hvak padai haluma dam̱ak…

Fin : …blauḥ taPāi mbauk klaḥ dī abiḥ yŭ nī.

Rite agraire dit hvak padai (manger le paddy) que l’on doit célébrer avant de construire la clotûre d’une maison et le foyer de la cuisine. Formules magiques à réciter avant de prendre un bain.

La couverture porte le nom du copiste en quốc ngữ « Cường ».

MS CAM 207

Début : nī panvăc ală kar rijā Pātruḥ său rijā…

Fin : …duduk dī sula lă că kāmandā dī ṅuv.

Prières à réciter lors des rites Pātruḥ et Pōk mbvăn au cours d’une cérémonie de rijā. Contient aussi un texte en langue javanaise transcrit en caractères caṃ.

Le verso des feuilles porte un texte en caractères chinois avec sceaux et date.

La page 1 indique : 6e année de Tự Đưć [1852].

Les pages 3, 11, 13 indiquent : 17e année de Minh Mệnh [1836].

Les pages 7 et 9 indiquent : 16e année de Minh Mệnh [1835].

MS CAM 21

Généalogie d'une famille royale.

MS CAM 210

Début : …sa di suma tama…[illisible].

Fin : …sula tusak urak klŭ gvar blauḥ…

Texte religieux incompréhensible vu l’état du manuscrit. Le début et la fin manquent.

MS CAM 211

Début : hū tini anakhan kā sa ābitra sā ni bhū…

Fin : …nan abiḥ acar yu tam̱at jă.

Texte religieux musulman (la fin manque).

Manuscrit provenant du village de urāsĭ (Au Russei), province de lūvik (Lovek).

MS CAM 213

Début : uni sap sruḥ pālĭ lĭ ndauṃ blauḥ hikĭ…

Fin : …grū tuthŭ ni hai saḥ di hutai…

Préceptes moraux : l’enseignement de muk sruḥ palĭ.

MS CAM 215

Début : ni jăḥ aval mă săm alā aauvlauḥ…

Fin : …tul kalaṃ bikhi ri at jam̱a ain.

Préceptes moraux des caṃ du Cambodge.

La couverture porte un cachet en caractères khmers « dhvik kūy… » et en caractères arabes.

MS CAM 216

Début : gaḥ nan dī gaḥ dĭ / ji mura-il…

Fin : …abiḥ daṃ ni ka jăḥ dali ñu.

Texte partiellement déchiré. Incompréhensible.

MS CAM 22

Début : nī akauk klău ana̩k dun yā…

Fin : …brĭ hadaḥ său brĭ ayuḥ.

Stances à allitérations consacrées à bhō dahrā "déesse des étudiants" ( a été utilisé par Maurice Durand, pour "La déesse des étudiants" in Bulletin de l’École française d’Extrême-Orient, VI, pp.284sq).

Résultats 361 à 370 sur 1303