- FR EFEO MSS/CAM/139
- Record group
Part of Manuscrits Caṃ
Part of Manuscrits Caṃ
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī svatik sī mathŭ lĭ kā śalok…
Fin : …drĭ klŭ mbă̆ rĭ.
Présages divers et prières pour obtenir la prospérité.
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī apal balan syaṃ si thŭ lĭ…
Fin : …kŭ tauv du Pŏ hai.
Liste des mois fastes.
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī adityak di purba yă Pŏ ku…
Fin : …blauḥ paik tubun.
Cérémonie que l’on célèbre sur une montagne pour le génie du feu.
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī svatik sidhik kāriyā / sī mathŭ…
Fin : …nī chin byai tăp.
Ce que l’on doit savoir de Pŏ kuk.
Part of Manuscrits Caṃ
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī han ina să…
Fin : …nan barā̆ lanit tyak.
Quelques rites pour la construction d’une maison.
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī ākayăt sī panaḥ tvăr tabyak…
Fin : …nī kŭ kyă̆ je patau.
Début de l’épopée classique en vers aṃmarup.
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī yaḥ ṉ̇ap kā ură taglauḥ…
Fin : …ṅap yŭ kruṅ min.
Magie maléfique pour rendre quelqu’un aveugle.
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī panvăc śalok a ya nan doṃ putau…
Fin : …bho bya mo̕ko̕m.
Noms de la Chine, du campā, du Vietnam, du Siam en « langage fleuri » (définit une langue que seuls les lettrés connaissent et qui est presque exclusivement utilisée en littérature).
En écriture caṃ avec transcription et notes par Paul Mus.