- Item
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī svăttik sīdhik sī măthŭ lĭ kā kal dī…
Fin : …thun tauṃ găp văk sa mbă̆ rĭ /// 3 ///.
Légende de la création du monde. Version des caṃ brahmanistes.
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī svăttik sīdhik sī măthŭ lĭ kā kal dī…
Fin : …thun tauṃ găp văk sa mbă̆ rĭ /// 3 ///.
Légende de la création du monde. Version des caṃ brahmanistes.
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī thvattik thīthik kā thī măthŭ lĭ / kā…
Fin : …dī nathak rimău vav nī jă̆.
Une partie de la légende de la création du monde.
Part of Manuscrits Caṃ
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī āriyā panaḥ mală tvăr dalaṃ ārayā kā…
Fin : …nau Pā jaḥ pakvăn rakău nī bidraḥ.
Légende historique de Pŏ klău garay.
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī parba hvak ka sumu bikal ṅan sumu…
Fin : …ură brĭ ndvăc mbă̆ sula kra̩n.
Rites de purification des rizières interdites (hamū bikal et hamū tabuṅ).
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī dandak Pārājā jak yaḥ hudyăp oḥ pandaṃ…
Fin : …dī vavaḥ tar dī lā dī lāta.
Rite à célébrer, soit après une légère brouille pour que l’époux et l’épouse retrouvent une bonne entente, soit pour que les buffles ne se battent plus entre eux dans l’étable.
Part of Manuscrits Caṃ
La couverture porte le nom du copiste : sa mbvan ke .
Part of Manuscrits Caṃ
Manuscrit regroupant deux fragments qui portaient précédemment les cotes 26 et 54.
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī dandak tabyā dī ka jă atuv nan nābī Pavăt…
Fin : …kā madvăn sū anit anak mik hai.
Détails concernant le déroulement de la cérémonie rijā (prières à réciter et rites à célébrer).