Showing 1512 results

Archival description
Manuscrits Caṃ
Advanced search options
Print preview View:

p. N10bis

Début : nī sī mathŭ lĭ kā băśā Pŏ uvalvaḥ…

Fin : …kyă̆ inyai yar oḥ hu trā.

Prière banī pour que la famille soit prospère.

pp. N10bis-N11

Début : nī tanuv lan lak / dauk śahot pvăc nī…

Fin : …ik ikak thuk var huk.

Lieux du corps où résident les Pŏ banī protecteurs.

pp. 03-03bis

Début : nī yaḥ tagok masuḥ ṅan nau palĭ ură…

Fin : …panvăc nī syaṃ harăḥ.

Formules magiques à réciter en cas de danger.

pp. 012-013

Début : nī kra̩n kā dalaṃ a aup babhaup…

Fin : …pajyă̆ kŭ yā rasur luv vaḥ

Correspondance entre des noms de Pŏ et différentes parties du corps humain.

pp. E1-E6

Début : nī panaḥ tvăr dī dalaṃ āriyā kŭ ṉ̇ap kā…

Fin : …să ură kyă̆ tamā.

Vers décrivant les malheurs de l’auteur, victime d'un vietnamien.

pp. E11-E23

Début : ni panaḥ tvăr dī dalaṃ āriyā kā nagar…

Fin : …tama nagar patau apvĭ.

Vers racontant la révolte anti-vietnamienne de tvan phauv à Phanrang et Phanri (graffiti sur la page E24).

pp. M15-M16

Début : ni panvăc Pŏ grū bac…

Fin : …yaḥ tuplak lapak tā…

Rite de purification.

pp. M16-M22

Début : ni daṉap ricauv kyă jă jană prău…

Fin : …di salā curoḥ.

Rites de purification à accomplir par les dignitaires, les grū, les prêtres.

pp. M28-M36

Début : nī dandak ṅap bakal nan yŭ nī…

Fin : …ni surĭ drĭ / kā ură 2 4 5.

Rites et dessins magiques pour purifier les morts de malemort.

Results 251 to 260 of 1512