- FR EFEO MSS/CAM/238
- Record group
Part of Manuscrits Caṃ
Part of Manuscrits Caṃ
Part of Manuscrits Caṃ
Une note en français mentionne « manuscrit cham, 3e série, cahier N°9 ».
Part of Manuscrits Caṃ
Début :
Une note en français mentionne « manuscrit cham, 3e série, cahier N°7 ».
Part of Manuscrits Caṃ
Une note en français mentionne « manuscrit cham, 3e série, cahier N°3 ».
Part of Manuscrits Caṃ
Part of Manuscrits Caṃ
Part of Manuscrits Caṃ
Part of Manuscrits Caṃ
Part of Manuscrits Caṃ
La première page porte en français : « ar baṅuū. Vocabulaire de SKT défiguré, traduction en cham moderne – en annamite : nói chuʾ ̃ : ar baṅuū ». Texte copié en l’année du singe, mois de sat, 1er jour de la lune croissante, jeudi, par luk la̩v nō, habitant le village padrā (en vietnamien Nhuʾ Ngọc, Phanrang).
Part of Manuscrits Caṃ