พระอะไภ่ยมะนีสีสุวัน เลม ๒๒ : Phra ʿAphaimanī Sīsuwan lēm 22
- FR EFEO MSS S/1 ( F )
- Item
Part of Manuscrits Siamois
22e volume de Phra ʿAphaimanī .
พระอะไภ่ยมะนีสีสุวัน เลม ๒๒ : Phra ʿAphaimanī Sīsuwan lēm 22
Part of Manuscrits Siamois
22e volume de Phra ʿAphaimanī .
Part of Manuscrits Siamois
Volume non numéroté de Phra ʿAphaimanī.
Part of Manuscrits Siamois
พระโคบุตรเล้ม ๒ : Phra Khōbut lēm 2
Part of Manuscrits Siamois
2e volume de Khōbut .
พรานป่าขืนสิน : Phrānp̀ā k̄hụ̄n s̄in
Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü
Ce texte local, intitulé พรานป่าขืนสีล (Phrānp̀ā k̄hụ̄n s̄il), est un Jātaka qui n'est pas mentionné dans le canon, ni dans le Paññāsa-jātaka.
Il relate le fait que le chasseur enfreint les préceptes bouddhiques, et qu'il ne peut donc pas tuer des animaux.
Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü
Ce texte local du Lanna, le Balasan͘khyā-jātaka, relate l'histoire de la famille de ชวนสุญโล (Chan Sun Lo).
Ce Jātaka n'est mentionné ni dans le canon ni dans le Paññāsa-jātaka.
Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü
Ce texte local du Lanna, le Balasan͘khyā-jātaka, relate l'histoire de la famille de ชวนสุญโล (Chan Sun Lo).
Ce Jātaka n'est mentionné ni dans le canon ni dans le Paññāsa-jātaka.
Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü
Ce texte local du Lanna, le Balasan͘khyā-jātaka, relate l'histoire de la famille de ชวนสุญโล (Chan Sun Lo).
Ce Jātaka n'est mentionné ni dans le canon ni dans le Paññāsa-jātaka.
Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü
Ce texte local du Lanna, le Balasan͘khyā-jātaka, relate l'histoire de la famille de ชวนสุญโล (Chan Sun Lo).
Ce Jātaka n'est mentionné ni dans le canon ni dans le Paññāsa-jātaka.
Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü
Ce texte local du Lanna, le Balasan͘khyā-jātaka, relate l'histoire de la famille de ชวนสุญโล (Chan Sun Lo).
Ce Jātaka n'est mentionné ni dans le canon ni dans le Paññāsa-jātaka.