- Pièce
Fait partie de Manuscrits Caṃ
Début : nī sī mathŭ lĭ ka tanaḥ riyā akan…
Fin : …tăl tanaḥ riyā gukac min.
Parallèle entre les lettres arabes, différentes parties du corps, la lune, le soleil, et différentes parties de la tête et du cou.
3700 résultats avec objets numériques Afficher les résultats avec des objets numériques
Fait partie de Manuscrits Caṃ
Début : nī sī mathŭ lĭ ka tanaḥ riyā akan…
Fin : …tăl tanaḥ riyā gukac min.
Parallèle entre les lettres arabes, différentes parties du corps, la lune, le soleil, et différentes parties de la tête et du cou.
Fait partie de Manuscrits Caṃ
Début : ni ta patau busĭ nan yaḥ…
Fin : …nan sya jvok tiṅa.
Rite à célébrer avant de fabriquer des armes, drapeaux, statues, etc.
Fait partie de Manuscrits Caṃ
Début : ni rălā̆ yo yă rāp maḥ…
Fin : …sauk busĭ nan tra.
Offrandes à faire avant d’édifier une statue destinée aux génies.
Fait partie de Manuscrits Caṃ
Début : nī ka lamauv yvar tok său glău…
Fin : …Pŏ tanaḥ riya.
Ce que l’on doit savoir des bovins yvar, juk, kapil, qui conduisent l’âme du mort auprès des ancêtres.
Fait partie de Manuscrits Caṃ
Début : nī tanŭ tulăḥ / păc da Pŏ yăc…
Fin : …blauḥ căp vak.
Formules magiques à réciter avant d’entreprendre certains travaux importants.
Fait partie de Manuscrits Caṃ
Début : nī si mathŭ lĭ ka ragĭ yă rāp…
Fin : …tulăḥ di yă air.
Compare les divers prêtres caṃ à certaines parties du corps humain.
Fait partie de Manuscrits Caṃ
Début : nī si mathŭ lĭ ka panrău prău…
Fin : …tumbaḥ brĭ nau.
Établit pour les « brahmanistes » et les musulmans un parallèle entre les différents dignitaires et divinités.
Fait partie de Manuscrits Caṃ
Début : nī si mathŭ lĭ ka daṉăp ṅan baṉă…
Fin : …blauḥ ka kŭ min.
Lexique de « langage fleuri » (définit une langue que seuls les lettrés connaissent et qui est presque exclusivement utilisée en littérature).
Fait partie de Manuscrits Caṃ
Début : nī si măthŭ ka ṅap padhī…
Fin : …ganvar kar blauḥ nau pabap.
Rituel d’installation d’une statue.
Fait partie de Manuscrits Caṃ
Début : nī sukak tanaḥ sul dŏk rāya…
Fin : …kauk lā man / iku cha.
Rite pour construire et mettre en place la porte d’un palais (la fin manque).