- FR EFEO MSS/CAM/54
- Item
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī svattik thīdhik thī măthŭ lĭ glă…
Fin : …sumu găp nan kyă baik.
Présages intéressant un pays ou une famille.
3700 results with digital objects Show results with digital objects
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī svattik thīdhik thī măthŭ lĭ glă…
Fin : …sumu găp nan kyă baik.
Présages intéressant un pays ou une famille.
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī du-ā di yă surĭ barā̆ bacaḥ…
Fin : …tapak aṅin doṃ nan rĭ.
Invocation à faire avant d’entreprendre un voyage.
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī sī mathŭ lĭ ka dandap patau tagok rai…
Fin : …acar nan dī andak să magik.
Cérémonie banī pour l’intronisation d’un roi.
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī sī mathŭ lĭ ka tanaḥ riyā akan…
Fin : …tăl tanaḥ riyā gukac min.
Parallèle entre les lettres arabes, différentes parties du corps, la lune, le soleil, et différentes parties de la tête et du cou.
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī kadha ricauv Pā hadaḥ ganlvaḥ…
Fin : …panit jrĭ kŭ sa ribŭ arak.
Formules magiques à prononcer pour retrouver la clairvoyance.
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī āriyā Pŏ barūv…
Fin : …bijip pyauḥ kandal.
Vers racontant l’organisation par Pŏ barūv d’une révolte anti-vietnamienne.
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī dandap nau cvak Pāhvak ură matai…
Fin : …ima hak lăṃ.
Ensemble de rites funéraires.
Part of Manuscrits Caṃ
Début : ni surĭ ricauv / balanaḥ…
Fin : …klaḥ Păp di drĭ harăḥ.
Liste des jours et des mois où l’on peut se purifier.
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nĭ panvăc ricauv paraṃ bikal…
Fin : …rāhak mūrā hī mik.
Rites à accomplir pour éloigner les malheurs et les dangers.
Part of Manuscrits Caṃ
Début : ni yaḥ ură inyai rvak jauḥ…
Fin : …brĭ kā ură rvak mañuṃ.
Rites à accomplir et médicaments à administrer en cas de torticolis et de vomissement de sang.