- Item
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī panvăc bāra mbĕ…
Fin : …dī gal bundā jī ṉ̃ă.
Prières à réciter pendant la cérémonie de rijā (incomplète).
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī panvăc bāra mbĕ…
Fin : …dī gal bundā jī ṉ̃ă.
Prières à réciter pendant la cérémonie de rijā (incomplète).
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī śakun padă să…
Fin : …sula bol laṅak dośa.
Présages à tirer d’une maison, en fonction de sa construction et de son orientation.
Part of Manuscrits Caṃ
Début : ni lĭ ka drĭ gita sakik…
Fin : …nan Pāk surĭ karo.
Les différentes maladies que transmettent les yă suivant les jours de la semaine.
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī dak din bulan…
Fin : …bŭkan ya marai gulan.
Liste de jours et mois néfastes.
Part of Manuscrits Caṃ
Début : ni si măthŭ ka sulŭ nagarăy…
Fin : …dauk suk satai.
Donne les moments où l’on doit construire les maisons (lié à la position du dragon résidant sous terre).
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī tuk gita / adit lati yaḥ…
Fin : …matvă drap byak.
Moments auxquels on peut se mettre en route et direction que l’on doit prendre.
Part of Manuscrits Caṃ
Début : ya gataḥ ka jhā nośa bhaya…
Fin : …natrī kapava patutō.
Légende de yă Pŏ ku śiba (texte édifiant).
Part of Manuscrits Caṃ
Début : ni kuḥ nak śatru…
Fin : …sudyap dalapan pluḥ thun.
Les noms des animaux du cycle duodénaire et les différentes parties du corps des génies. Correspondance avec certaines parties du corps des génies.
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī si mathŭ lĭ ka panrău prău…
Fin : …tumbaḥ brĭ nau.
Établit pour les « brahmanistes » et les musulmans un parallèle entre les différents dignitaires et divinités.
Part of Manuscrits Caṃ
Début : svattik sidhik karayyā /// ni lĭ kapun…
Fin : …kurā taṅan mala.
Cérémonie pour la construction d’une maison destinée au culte de yă apvĭ et cérémonies qui ont lieu par la suite dans cette maison en présence du roi.