- Item
Part of Manuscrits Caṃ
Part of Manuscrits Caṃ
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī daṉak ri jā kyă tama ka jă nan licauv…
Fin : …mak dī abiḥ parauk său găp.
Rite à célébrer avant que la rijā (danseuse se produisant lors de la cérémonie de rijā) pénètre dans la case de la fête.
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī dī thun nasak athŭ dī bulan lima dī hurĭ…
Fin : …muk khan muk 1 jak.
Liste de personnes à qui le village (dont on ne précise pas le nom) a vendu du paddy en l’année du chien, 5e mois, 5e jour de la lune croissante, un lundi.
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī panvăc pahvăl anik batalyai nak băsī…
Fin : …ya kaṉan ikat kāṉan ya kamalu.
Prières en langue javanaise notées en écriture caṃ que le prêtre madvan doit réciter lors de divers rites de purification pendant la cérémonie de rijā.
Part of Manuscrits Caṃ
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī sī mathŭ lĭ kā Pārā kak bă lakĭ…
Fin : …ha juṅ kuyŭ prai / 3 kuyŭ tabyak dī apvĭ.
Horoscope donnant les possibilités et impossibilités de mariage entre garçons et filles en fonction de leur date de naissance.
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī svattik sīdhik sī mathŭ lĭ kā kran kā…
Fin : …nan yak dī drĭ nan oh hu harĭ tra oḥ.
Texte religieux banī.
Part of Manuscrits Caṃ
Début : nī svattik sīdhik sī mathŭ lĭ kā ma jaiyak…
Fin : …bakal Pŏ ṅap dahlŭ klău ṅap hadĭ.
Livre d’Anouchirvân.