Print preview Close

Showing 3134 results

Archival description
Bibliothèque de l'École française d'Extrême-Orient (Paris)
Advanced search options
Print preview View:

pp. 1-47

Début : daṃno̕y Pō klauṅ garay…

Fin : …no̕gar panraṅ (Pāṅduraṅ).

Texte versifié présentant la légende historique de Pŏ klău garay.

pp. 57-94

Début : nī akayo̕t sī Pāno̕ḥ tvo̕r tabyak…

Fin : …qui va de tous côtés pour faire son métier.

aṃmarup (avec des notes de Paul Mus)

pp. 95-133

Début : nī bārano̕ takai tanuv adat…

Fin : …mo̕kaḥ dī danuḥ.

Texte versifié présentant des préceptes moraux (avec des notes de Paul Mus).

MS CAM 154

Copié par juṅ byă tuk, du village de caṉar, en vietnamien Tịnh Mỹ, province de Bình Thuận .

MS CAM 156

Début : nī akayāt sī Pānaḥ tvăr tabyak padă̆ nī naṃ…

Fin : …takai danak kŭ bā kathur daśit nau po oḥ.

um marup (épopée)

p. 2

Note du copiste : cette épopée a été copiée par juṅ byă tai, habitant le village de caṉar, sā de huv ă, tău de niṅ hā, hvăn de phă lik thō (en vietnamien : xã de Hụ̓u An, tông de Ninh Hà, huyện de Phanri Thô, province de Bình Thuận).

pp. 3-97

Début : nī dahlŭ kal sī panaḥ dalaṃ āriyā palĭ…

Fin : …dopa jă̆ hu Pŏ nī ma livik thuk damin.

inrā patrā (épopée).

MS CAM 159

Tirages photographiques du manuscrit LAFONT CAM 2, manuscrit en dépot (en 1977) dans le fonds du Centre d'Histoire et Civilisations de la péninsule indochinoise. Ce manuscrit est inventorié dans le Catalogue des manuscrits cam des bibliothèques françaises , p.228.

MS CAM 166

Le copiste Bố-Thuận, est un lettré de Phanri .

Results 1201 to 1210 of 3134