Showing 3134 results

Archival description
Bibliothèque de l'École française d'Extrême-Orient (Paris)
Advanced search options
Print preview View:

Pālicuḷavagga

Section du Vinayapiṭaka (Cullavagga,Cūḷavagga). Le texte commence à la première section (Kammakkhandhaka), peu avant la sous section 'Adhammakammadvādasaka'. Les trois premières liasses portent à la suite du titre l'indication de leur ordre en pāli (dutiya, tatiya, catuttha)

Incomplet du début, manque la liasse 1.

Pāḷi pācitti

Cet ensemble contient une portion du Mahāvibhaṅga (Pācittiya et Sekhiya) du Suttavibhaṅga (Vinayapiṭaka): Vinaya Suttavibhaṅga Mahāvibhaṅga. Il développe et explique le sens des règles monastiques.

Bimbayasodharābhikkhunī

Fragment du Bimbābhikkhunīnibbāna (Bimbāyasodharābhikkhunīparinibbāna), texte qui relate le Nibbāna de la Bhikkhunī Bimbā (Yasodharā).

Jinālaṅkāraṭīkā pāṭh’

  • FR EFEO MSS PALI/110
  • Item
  • 27/10/900 (probablement 1900) A.D.
  • Part of Manuscrits Pāli

Correspond au commentaire du Jinālāṃkāra (Jinālaṅkārapurāṇaṭīkā, Jinālaṅkāravaṇṇanā), texte qui relate la carrière du Buddha depuis ses vœux auprès du Buddha Dῑpaṃkara jusqu'à son Parinibbāna.Texte élaboré à Rohaṇa (Ceylan), en 1156 par Buddharakkhita.

Pokkaṃ mahārājavaṃsa pāṭh’

Correspond au Pokkaṃ mahārājavaṃsapāṭh’ (Pokkaṃ mahārājavaṃsa, Pagan- mahārājavaṃsāvalῑ), texte qui relate l'histoire de Pagan.

Abhidhānasaddā

Le texte correspond à l'Abhidhānasaddā, lexique de vocabulaire pāli-môn.Il consiste en une liste de mots pāli classés par ordre alphabétique, avec leurs traductions sur la même ligne en môn.

Saṅgῑtyavaṃsa

Chronique qui relate l'histoire des différents conciles, incluant ceux ayant eu lieu au Siam à Chiang Mai (1477) et Bangkok (1788).Texte composé par Bhadanta Vanaratana Vimaladhamma au Vat Jetavana de Bangkok en 1789.

ព្រចាមទេវីវង្ស : Bra cāmadevῑvaṅsa

Le Cāmadevῑvaṃsa est une chronique qui relate l'histoire de Lamphun depuis la visite du Buddha sur le futur emplacement de la cité, jusqu'au règne d'Ādittarāja.

Le texte a été rédigé au 15e siècle à Chiang Mai (Nord de la Thaïlande) par Bodhiraṃsi.

Cette copie suit le découpage du manuscrit en 'phῡk', soit 5 sections différentes.

អភិធម្មត្ថគាថា : Abhidhammatthagāthā

L'ensemble est composé de trois liasses qui correspondent chacune au même texte, une version raccourcie de l'Abhidhammatthasaṅgaha, synthèse de l'Abhidhamma, composé en 12e siècle par Anuruddha.

La première liasse présente à la suite de ce texte différents extraits issus d'autres sources :

  • extraits du Dīghanikāya Mahāsatipaṭṭhānasutta (Dhammānupassanā saccapabba et Dukkhasaccaniddesa) (face B feuillet 7b jusqu'à feuillet 9b ligne 4) ;

  • extraits du Vibhaṅga Saccavibhaṅga (dukkhasacca, samudayasacca et nirodhasacca) (jusqu'à la fin).

Notes "hnā, tna..." en thaï sur les ôles de garde.

Une variante du titre apparait dans le manuscrit : អភិធម្មត្ថសង្គហោ (Abhidhammatthasaṅgaho).

EFEO PALI 132

Il contient des textes à visée liturgique, entre autres :

  • Mahābuddhaguṇavaṇṇanā,
  • extrait du Pārājika (Vinayapiṭaka Suttavibhaṅga),

  • extrait du Brahmajālasutta (Suttapiṭaka Dīghanikāya),

  • extrait de l’Abhidhamma (Abhidhammamātika) : Dhammasaṅganī, Vibhaṅga, Dhātukathā, Puggalapaññatti, Kathāvatthu, Yamka, Mahāpaṭṭhāna,

  • Mahābijjaguṇavaṇṇanā.

Results 1031 to 1040 of 3134