Showing 1512 results

Archival description
Bibliothèque de l'École française d'Extrême-Orient (Paris) Manuscrits Caṃ
Advanced search options
Print preview View:

pp. 16-19

Début : nī thun nasak manuk di balan sā di hurĭ sā…

Fin : …dī pabaḥ mbă̆ kulan prău nan.

Note de hep ai sur les travaux d’estampages effectués sur les stèles de Pŏ nagar. Porte la date : année du coq, 1er mois, 1er jour de la lune croissante, mercredi [sic].

p. 21

Début : halĭ dī palĭ a yā tră khăi hvā nan nhā thā̆.

Fin : …yŭ pak panră yŭ găp min.

Description d’une église catholique de Nha Trang par hep ai.

p. 1

Nom du rédacteur : Le thū mbon (titre vietnamien) nommé hăp ai, habitant le village de hamū tanran (en vietnamien Hu͗ủ Đu͗ć, Phanrang).

pp. 3-74

Début : nī mada dī thun nasak manuk si balan…

Fin : …nagar dahlak ură pară mak pa jă.

Journal de marche de la kau, racontant son voyage en l’année du coq de mbin ndin (Bình Ðịnh) à ndaṃ ndin (Nam Định) en passant par hai phoṅ (Hai Phòng), sur un ordre d’un « Seigneur » (Pŏ) français. Donne une monographie des provinces traversées, en insistant sur leur vie économique et sociale. Fait aussi état de guerre entre forces françaises et troupes vietnamiennes.

MS CAM 177

Début : nī doṃ inā akhar ka kha ga…

Fin : …bară̆ // barauk // baraḥ.

Manuel pour apprendre la langue caṃ.

MS CAM 178

Lettre datée de Phanri, année du coq, 4e mois, mercredi. Lettre de mbo dha, chef du district de tan lin (Tánh Linh) au Seigneur Pŏ Pval mit[Paul Mus] pour l’informer qu’il a copié une grande partie de la chronique royale caṃ en sa possession.

MS CAM 179

Lettre datée « Parik, 6e mois, mercredi » de mbo dha au Seigneur Pŏ pval mit [Paul Mus], sollicitant de rester en poste à Phanri où il peut rendre de grands services à l’École Française d’Extrême-Orient.

MS CAM 183

Début : 1716 caṅ ikan vi cá…

Fin : …1867 hamū ruộng.

Fin du lexique caṃ-vietnamien de la province de Phu̓ Yên.

Results 1471 to 1480 of 1512