Affichage de 60 résultats

Description archivistique
Longhui (xian) Pièce 門神 (Gardien des portes)
Options de recherche avancée
Aperçu avant impression Affichage :

將帥門神 [左] | Maréchaux, esprits en gardiens des portes [gauche]

Xylographie en couleurs représentant un maréchal esprit gardien des portes. Sur la base de la couleur de son visage, on sait qu'il s'agit de Yuchi Gong 尉遲恭 (zi Jingde 敬德). Il forme un duo avec Qin Qiong 秦瓊 (zi Shubao 叔寶 ), tous deux généraux de la dynastie des Tang (618-907) divinisés en gardiens des portes 門神 (menshen). Accompagné de son acolyte, il tient un panier dans les deux mains; un caractère 將 est maladroitement tracé sur sa coiffe.

秦叔寶、尉遲恭門神 | Qin Shubao et Yuchi Gong en gardiens des portes

Xylographie en couleurs représentant Qin Shubao 秦叔寶 (zi de Qin Qiong 秦瓊) et Yuchi Gong 尉遲恭 (zi Jingde 敬德) sur la même estampe. Ici, ils sont figurés en position dynamique, tournés l'un vers l'autre, et l'arme brandie en l'air. Les deux généraux de la dynastie des Tang (618-907) divinisés en gardiens des portes 門神 (menshen) sont reconnaissables à leurs attributs respectifs: épée pour Qin Shubao, et fouet pour Yuchi Gong en plus de son visage orangé. Ensemble, ils forment un diptyque destiné à être collé en célébration du Nouvel An.
Cette estampe 年畫 (nianhua) est typique de la production de l'atelier de Gao Lamei 高腊枚 de la ville de Tantou 滩头 dans la province du Hunan 湖南.

苗族英雄像、門神 [左] | Héros Miao en gardiens des portes [gauche]

Xylographie en couleurs représentant un héro de l'ethnie des Miao 苗 qui tient un fouet et une branche de prunier en fleur. Les deux gardiens possiblement dérivés des traditionnels représentations de Shentu 神荼 et Yulei 鬱壘 en gardiens des portes 門神 (menshen) forment un diptyque d'estampes 年畫 (nianhua) destiné à être collé en célébration du Nouvel An.
Cette représentation de menshen en héros Miao qui était destinée aux marchés du Hunan 湖南, mais aussi du Sichuan 四川, du Guizhou 貴州 et du Yunnan 雲南, est spécifique à la production de l'atelier de Gao Lamei 高腊枚 de la ville de Tantou 滩头 dans la province du Hunan.

苗族英雄像、門神 [左] | Héros Miao en gardiens des portes [gauche]

Xylographie en couleurs représentant un héro de l'ethnie des Miao 苗 qui tient un fouet et une branche de prunier en fleur. Les deux gardiens possiblement dérivés des traditionnels représentations de Shentu 神荼 et Yulei 鬱壘 en gardiens des portes 門神 (menshen) forment un diptyque d'estampes 年畫 (nianhua) destiné à être collé en célébration du Nouvel An.
Cette représentation de menshen en héros Miao qui était destinée aux marchés du Hunan 湖南, mais aussi du Sichuan 四川, du Guizhou 貴州 et du Yunnan 雲南, est spécifique à la production de l'atelier de Gao Lamei 高腊枚 de la ville de Tantou 滩头 dans la province du Hunan.

苗族英雄像、門神 [右] | Héros Miao en gardiens des portes [droite]

Xylographie en couleurs représentant un héro de l'ethnie des Miao 苗 qui tient une épée et un sceptre ”ruyi“ 如意. Les deux gardiens possiblement dérivés des traditionnels représentations de Shentu 神荼 et Yulei 鬱壘 en gardiens des portes 門神 (menshen) forment un diptyque d'estampes 年畫 (nianhua) destiné à être collé en célébration du Nouvel An.
Cette représentation de menshen en héros Miao qui était destinée aux marchés du Hunan 湖南, mais aussi du Sichuan 四川, du Guizhou 貴州 et du Yunnan 雲南, est spécifique à la production de l'atelier de Gao Lamei 高腊枚 de la ville de Tantou 滩头 dans la province du Hunan.

苗族英雄像、門神 [右] | Héros Miao en gardiens des portes [droite]

Xylographie en couleurs représentant un héro de l'ethnie des Miao 苗 qui tient une épée et un sceptre "ruyi" 如意. Les deux gardiens possiblement dérivés des traditionnels représentations de Shentu 神荼 et Yulei 鬱壘 en gardiens des portes 門神 (menshen) forment un diptyque d'estampes 年畫 (nianhua) destiné à être collé en célébration du Nouvel An.
Cette représentation de menshen en héros Miao qui était destinée aux marchés du Hunan 湖南, mais aussi du Sichuan 四川, du Guizhou 貴州 et du Yunnan 雲南, est spécifique à la production de l'atelier de Gao Lamei 高腊枚 de la ville de Tantou 滩头 dans la province du Hunan.

秦叔寶、尉遲恭門神 | Qin Shubao et Yuchi Gong en gardiens des portes

Xylographie en couleurs représentant Qin Shubao 秦叔寶 (zi de Qin Qiong 秦瓊) et Yuchi Gong 尉遲恭 (zi Jingde 敬德) sur la même estampe. Ici, ils sont figurés en position dynamique, tournés l'un vers l'autre, et l'arme brandie en l'air. Les deux généraux de la dynastie des Tang (618-907) divinisés en gardiens des portes 門神 (menshen) sont désignés par leurs noms inscrits en partie haute ainsi que par leurs attributs respectifs: épée pour Qin Shubao et fouet pour Yuchi Gong. Ensemble, ils forment un diptyque destiné à être collé en célébration du Nouvel An.
Cette estampe 年畫 (nianhua) typique de la production de l'atelier de Gao Lamei 高腊枚 de la ville de Tantou 滩头 dans la province du Hunan 湖南 est signée en partie basse : 滩头高腊枚 (Tantou, Gao Lamei).

秦叔寶、尉遲恭門神 | Qin Shubao et Yuchi Gong en gardiens des portes

Xylographie en couleurs représentant Qin Shubao 秦叔寶 (zi de Qin Qiong 秦瓊) et Yuchi Gong 尉遲恭 (zi Jingde 敬德) sur la même estampe. Ici, ils sont figurés en position dynamique, tournés l'un vers l'autre, et l'arme brandie en l'air. Les deux généraux de la dynastie des Tang (618-907) divinisés en gardiens des portes 門神 (menshen) sont désignés par leurs noms inscrits en partie haute ainsi que par leurs attributs respectifs: épée pour Qin Shubao et fouet pour Yuchi Gong. Ensemble, ils forment un diptyque destiné à être collé en célébration du Nouvel An.
Cette estampe 年畫 (nianhua) typique de la production de l'atelier de Gao Lamei 高腊枚 de la ville de Tantou 滩头 dans la province du Hunan 湖南 est signée en partie basse : 滩头高腊枚 (Tantou, Gao Lamei).

秦叔寶、尉遲恭門神 [左] | Qin Shubao et Yuchi Gong en gardiens des portes [gauche]

Xylographie en couleurs représentant Yuchi Gong 尉遲恭 (zi Jingde 敬德), comme désigné par l'inscription en partie haute. Il forme un duo avec Qin Shubao 秦叔寶 (zi de Qin Qiong 秦瓊), tous deux généraux de la dynastie des Tang (618-907) divinisés en gardiens des portes 門神 (menshen).
Ici, Yuchi Gong armé de son fouet et d'une hallebarde est présenté de face et accompagné d'un cortège de cinq personnages de petite taille. Ce groupe est composé d'un personnage en costume de lettré chevauchant un qilin 麒麟, son pendant martial ainsi que de trois enfants. Yuchi Gong est associé à son pendant (Qin Shubao) avec qui il forme un diptyque destiné à être collé sur les portes en célébration du Nouvel An.
Cette estampe 年畫 (nianhua) est typique de la production de l'atelier de Gao Lamei 高腊枚 de la ville de Tantou 滩头 dans la province du Hunan 湖南.

秦叔寶、尉遲恭門神 | Qin Shubao et Yuchi Gong en gardiens des portes

Xylographie en couleurs représentant Qin Shubao 秦叔寶 (zi de Qin Qiong 秦瓊) et Yuchi Gong 尉遲恭 (zi Jingde 敬德) sur la même estampe. Ici, ils sont figurés en position dynamique, tournés l'un vers l'autre, et l'arme brandie en l'air. Les deux généraux de la dynastie des Tang (618-907) divinisés en gardiens des portes 門神 (menshen) sont reconnaissables à leurs attributs respectifs: épée pour Qin Shubao, et fouet pour Yuchi Gong en plus de son visage orangé. Ensemble, ils forment un diptyque destiné à être collé en célébration du Nouvel An.
Cette estampe 年畫 (nianhua) est typique de la production de l'atelier de Gao Lamei 高腊枚 de la ville de Tantou 滩头 dans la province du Hunan 湖南.

Résultats 11 à 20 sur 60