Showing 3134 results

Archival description
Bibliothèque de l'École française d'Extrême-Orient (Paris)
Advanced search options
Print preview View:

Tinh Darlac 1963

Le document original se compose d'un volume de 95 pages, imprimé sur papier.

Informations sur la publication : Saigon, Do Toa Hanh Chanh Darlac, 1963.

Luong van Luu par Bien Hoa Su Luoc

Le document original se compose d'un volume de 430 pages, imprimé sur papier.

Informations sur la publication : [lieu de publication inconnu], Tac Gia Xuat Ban, [1960].

Bac-Lieu Xua va Nay par Huynh-Minh

Le document original se compose d'un volume de 256 pages, imprimé sur papier.

Informations sur la publication : [lieu de publication inconnu], Tac-Gia Xuat-Ban, 1966.

Trương Cúc-khê thủ-chuyết lục. 張菊溪守拙錄. Mélanges offerts à Trương Cúc-khê.

Imprimé par le fils de Trương Quang Đản, Trương Quang Ý 意 en 1905
Préface par Cao Xuân Dục, paginée à part (1 à 5).

Contient :

  • Instruction de l'empereur (thánh-dụ) rédigée par Trần Tiễn Hối 陳踐誨 (2 janvier 1901).
  • Supplique de Trương Quang Đản demandant sa mise à la retraite (25 décembre 1900). Remerciement, du même.
  • Poésie d'adieu, du même: un huitain. Proses de congratulation de ses collègues civils et militaires à la Cour et dans sa province natale (ff. 7a-18b).
  • Poésies en réplique au huitain initial de Trương [. composées sur les mêmes rimes] par les grands dignitaires: le prince Hoằng-hóa [Miên Triện] (5 quatrains), Nguyễn Thuật, Đào Tấn, Cao Xuân Dục (10 huitains, in fine), etc.

    Le titre du recueil pourrait se traduire par «Recueil du maintien de la maladresse» [= sur le retour aux champs que permet la retraite], par allusion à deux vers du poète chinois Tao Yuanming (P. Demiéville, «Anthologie de la poésie chinoise» p. 137) ainsi qu'aux vers, traitant du même thème, des poètes des Tang (Luo Binwang, Wei Yingwu, Qian Qi) et des Song (Ouyang Xiu), tous cités dans la Préface de Cao Xuân Dục (3a).

Trương Quang Đản (1833-1914)

Minh-mệnh chính-yěu. 明命政要. Principes de gouvernement de l'empereur Minh-mệnh (1820-1841).

Nguyễn Trọng Hợp (1834-1902), directeur, et 6 fonctionnaires du Quốc sử quán (Bureau des Annales).

25 chapitres.

Il s'agit d'un vade-mecum pour empereur: principes de gouvernement inspirés de la pensée confucéenne et de la tradition ancestrale, soulignant l'amour du peuple, la priorité à l'agriculture, le respect des rites, et de la justice, et l'encouragement des arts martiaux.

Nguyễn Trọng Hợp (1834-1902)

Results 2311 to 2320 of 3134