- FR EFEO MSS EUR/161
- Pièce
- 2 décembre 1936
Fait partie de Manuscrits européens de l'EFEO
Vocabulaire sommaire (classement thématique): mots français traduits en annamite, cambodgien, laotien et en cham.
3709 résultats avec objets numériques Afficher les résultats avec des objets numériques
Fait partie de Manuscrits européens de l'EFEO
Vocabulaire sommaire (classement thématique): mots français traduits en annamite, cambodgien, laotien et en cham.
Fait partie de Conservation d'Angkor
Fait partie de Conservation d'Angkor
Fait partie de Conservation d'Angkor
Fait partie de Conservation d'Angkor
Fait partie de Conservation d'Angkor
Fait partie de Conservation d'Angkor
Phnom Kulen, Levé archéologique du Phnom Kulen par Henri Parmentier
Fait partie de Conservation d'Angkor
Correspondances, listes des balises, observations de Stern, rectifications de Pierre Dupont, note de Parmentier.
Fait partie de Manuscrits européens de l'EFEO
Description précise et détaillée des limites et frontières géographique du territoire de Poukha avec les autres « Muongs voisins : Muongluong, Muongmang, Muongsing, Xieng Khèng, Xieng Khong et [le] royaume laotien ».
Fait partie de Manuscrits européens de l'EFEO
Vers (citations, poème chansons) en chú-nóm thaï (idéogramme) et leur transcription en quôc-ngu. Le dossier contient 5 documents.
Document I, 43 vers.
Document II, 44 vers.
Document III, 20 vers en quôc-ngu mais seulement 19 en chú-nóm.
Document IV, 14 vers.
Document V, 224 vers.