Affichage de 64 résultats

Description archivistique
André Leroi-Gourhan Pièce
Options de recherche avancée
Aperçu avant impression Affichage :

書本唐詩選 | Ehon Tōshi-sen

(Lieu d'édition inconnu : 嵩山房, date d'édition inconnue).
(Lieu d'édition inconnu : Sūzanbō, date d'édition inconnue).
Il s'agit probalement du premier volume (巻一) de l'une des deux séries qui portent ce titre. Une série publiée en 1788 comporte 5 volumes, une autre publiée entre 1788 et 1836 comporte 20 volumes. A noter qu'un ouvrage publié en 1805 porte également ce titre. Dans les trois cas, l'auteur est Tachibana Sekihō.
Préface (序) p. 1-3.
Absence de colophon.
Marque et numéro (n° 1559) de la collection Tronquois.

村田 (海石) : 真行草三體千字文 | Murata (Kaiseki) : Sangyōsō Santai Senjimon

(大阪 : 積善館本店, [1882]).
(Ōsaka : Sekizenkan Honten, [1882]).
Ouvrage imprimé produit d'après les calligraphies de Murata Kaiseki (村田海石).
Présence d'un titre externe (題簽, daisen) sur la couverture comportant la mention d'édition complète (完).
En ajout à la page de titre, un feuillet manuscrit avec traduction en français des éléments bibliographiques de l'ouvrage.

東儀 (季熈調) : 神楽 | Tōgi (Suenaga) : Shingaku

  • FR EFEO A ALG/8
  • Pièce
  • Fin de l'époque d'Edo (environ 1830-1868) ou ère Meiji (1868-1912).
  • Fait partie de André Leroi-Gourhan

Manuscrit original ou copie attribuée à Tōgi Suenaga (東儀季熈調), musicien spécialisé en musique de cour japonaise (雅楽, gagaku). Il contient uniquement des partitions spécifiques à cette tradition musicale.

林 (子平) : 三國通覽圖説 | Hayashi (Shihei) : Sangoku tsūran zusetsu

( 江戸 : 須原屋市兵衞, [1785]).
(Edo : Suharaya Ichibei, [1785]).
Ouvrage traitant de l' histoire et des coutumes de Chōsen, du royaume de Ryūkyū, et d'Ezo.
Préface signée par Hayashi Shihei (1738-1793), datée de 1785 (天明 Tenmei 5), p. 1-3.
Les illustrations concernent principalement les habitudes vestimentaires, les coutumes et l' artisanat pratiqués par les habitants d'Ezo.
Pagination manuscrite à l'encre sépia de 1 à 3 puis de 1 à 21. Nombreuses annotations (traduction en néerlandais des textes accompagnant les illustrations). Ces traductions manuscrites ont probablement été réalisées entre la fin du XVIIIe siècle et la fin du XIXe siècle. Elles se trouvent à la p. 12, puis pp. 32-47.
Titre externe : 三國通覽圖説圖五板附全 ( Sangoku tsūran zusetsu zugohanfu zen).
Titre en graphie moderne (non présent sur le document) : 三国通覧図説.

清真指南卷之四

Ouvrage traitant de la notion de Hallal en Chine.
Contient une notice manuscrite, comportant des éléments bibliographiques de l'ouvrage.

滿堂吉慶

  • FR EFEO A ALG/38
  • Pièce
  • 光緒三十一年, Guangxu san shi yi nian [1905]
  • Fait partie de André Leroi-Gourhan

(Lieu d'édition inconnu : 五桂堂, [1905]).
(Lieu d'édition inconnu : Wu gui tang, [1905]).
Ouvrage traitant de l'astrologie chinoise.

瀧澤 (清) : 潜龍堂畫譜 | Takizawa (Sei) : Senryūdō gafu

( [東京] : 松崎半造, [1880]).
([Tōkyō]: Matsuzaki Hanzō, [1880]).
Cet ouvrage illustré présente la faune aquatique ( poissons, crustacés, reptiles).
Préface au fol. 1.
Ce vol. est également intitulé 魚之部 ( Sakana no bu).
Titre en graphie moderne (non présent sur le document) : 潜龍堂画譜 .

熙朝定案

Annotations au dos de la couverture avec traduction du titre : "Recueil de décisions de l'empereur Kang-chi relatives à la religion chrétienne".

神家常用祓

Le manuscrit traite de nombreux rituels purificatoires shintoïstes.

Table des titres de sections au fol. 1.

Résultats 41 à 50 sur 64