- FR EFEO MSS/CAM/148
- Record group
Fait partie de Manuscrits Caṃ
Fait partie de Manuscrits Caṃ
Fait partie de Manuscrits Caṃ
Copié par juṅ byă tuk, du village de caṉar, en vietnamien Tịnh Mỹ, province de Bình Thuận .
Fait partie de Manuscrits Caṃ
Le copiste Bố-Thuận, est un lettré de Phanri .
Fait partie de Manuscrits Caṃ
Fait partie de Manuscrits Caṃ
La couverture porte le nom du rédacteur : la kau, N°2 à 3.
Fait partie de Manuscrits Caṃ
Ce manuscrit est composé de trois fragments portant les anciennes cotes 31, 92 et 8.
Fait partie de Manuscrits Caṃ
Fait partie de Manuscrits Caṃ
La couverture porte la mention en caṃ « dictionnaire java hauk et prières à réciter lors du rite de purification de la case de rijā. La première page comporte le dessin d'un dragon mythique et indique le nom du copiste : sva mbvon ke .
Fait partie de Manuscrits Caṃ
Sur le verso des feuilles figure un texte en caractères chinois (pages 29 et 30) qui porte la date : 20e année de Minh Mệnh [1839]. La couverture porte le nom du copiste : grū śu.
Fait partie de Manuscrits Caṃ
La couverture porte le nom du copiste en caractères caṃ thū mbvon ke et en quốc ngữ « Cường »