Affichage de 264 résultats

Description archivistique
Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü
Options de recherche avancée
Aperçu avant impression Affichage :

องครักษาศีลและภาวนา : Ongkharạks̒̄āṣ̄il lae phāwānā

  • FR EFEO MSS/THAI YUAN/46
  • Pièce
  • วันธี่ ๑๒ กุมภาภัน ภส 2528 (wạnṭhī 12 kump̣hāp̣̣hạn phuthṭhas̄ạkarāch 2528 / le 12e jour du mois de février de l'année 2528 du calendrier bouddhiste)
  • Fait partie de Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü

Observance despréceptes bouddhiques.

Copié par le moine S̄ingkhå (สิงหฅำ), pour Phịṯhūry’ Phromwicitr.

อภิธัมมา ผูก ๓

  • FR EFEO MSS/THAI YUAN/49
  • Pièce
  • วันธี่ ๒๘ ภึสสภา เดือรคดับ ภส ๒๕๒๘ (wạnṭhī̀ 28 p̣hụs̄s̄ap̣̣hā duaen da̅b phuthṭhas̄ạkarāch 2528 / le 28e jour du mois de février de l'année 2528 du calendrier bouddhiste, le 15e jour de la lune décroissante)
  • Fait partie de Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü

Extrait de L'Abhidhammapiṭaka.

Texte copié par le moine S̄ingkhå (สิงหฅำ), pour Phịṯhūry’ Phromwicitr.

ตำนานธัมมิกราช : Tånan Ṭhạmmikkaras

  • FR EFEO MSS/THAI YUAN/58
  • Pièce
  • วันธี่แปด กลกดาฅม ภส 2528 (wạnṭhī ped kalaladak'hom phuthṭhas̄ạkarāch 2528 / le 8 juillet de l'année 2528 du calendrier bouddhiste)
  • Fait partie de Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü

L'ouvrage se rapporte aux prédictions bouddhiques.

Texte local copié par le moine S̄ingkhå (สิงหฅำ), pour Phịṯhūry’ Phromwicitr.

พุทธเสนกะ ผูกต้น : Phuthṭhasenaka p̄hūk ton

  • FR EFEO MSS/THAI YUAN/59
  • Pièce
  • ภส ๒๕๒๘ (phuthṭhas̄ạkalāch 2528 / l'année 2528 du calendrier bouddhiste)
  • Fait partie de Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü

Le texte correspond au 'phūk' 1. Il s'agit du Buddhasenaka-jātaka appartenant au corpus de Jātakas apocryphes, le Paññāsa-jātaka. Il relate l'histoire de douze femmes, connue dans l'Asie du Sud-Est continental.

Copié par le moine S̄ingkhå (สิงหฅำ), pour Phịṯhūry’ Phromwicitr.

มัตถกุณฑลี : Mạtt̄hakuṇṭhali

  • FR EFEO MSS/THAI YUAN/60
  • Pièce
  • ภส ๒๕๒๘ (phuthṭhas̄ạkalāch 2528 / l'année 2528 du calendrier bouddhiste)
  • Fait partie de Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü

Le texte est l'extrait du Maṭṭakuṇḍali-jātaka du Khuddakanikāya (Suttantapiṭaka). Il relate l'histoire du brahmane dont le fils est mort à l'âge de seize ans. , enseignement relatif à la mort et à l'impermanence de la vie.

Texte canonique copié par le moine S̄ingkhå (สิงหฅำ), pour Phịṯhūry’ Phromwicitr.

อัตถิอุณหวิไชย : Ạtt̄hiuṇhawichaiy

L'Uṇhissavijaya-sutta est un texte non-canonique. Il relate l'histoire d'un devaputta au terme de sa vie dans le Tāvatiṃsa, qui tente d'échapper à sa renaissance dans les enfers. Après sa demande vaine auprès d'Indra, il rencontre le Buddha qui lui donne un moyen d'échapper à son destin, par la récitation d'un texte nommé L'Uṇhissavijaya-gāthā.

Texte copié par le moine S̄ingkhå (สิงหฅำ), pour Phịṯhūry’ Phromwicitr.

Résultats 71 à 80 sur 264