มหามุลลนิพพานสุด : Mahāmullaniphphānsut
- FR EFEO MSS/THAI LU/19
- Item
Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü
Correspond au Mahāmūlanibbāna-sutta, texte local rédigé au Lanna au début du XVIe siècle et diffusé largement au Laos et au Cambodge.
มหามุลลนิพพานสุด : Mahāmullaniphphānsut
Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü
Correspond au Mahāmūlanibbāna-sutta, texte local rédigé au Lanna au début du XVIe siècle et diffusé largement au Laos et au Cambodge.
อภิธัมมกัญแจ : Aphiṭhạmmakạỵcae
Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü
Extrait de l'Abhidhamma.
Texte canonique copié par le moine Singkham (สิงหฅำ), pour Phịṯhūry’ Phromwicitr.
คิริมานนท ผูกต้น : Khirimanon phuk ton (fascicule 1)
Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü
Correspond au 'phūk' 1.
Le Girimānanda-sutta est un extrait de l'Aṅguttara-nikāya (Suttapiṭaka). Il traite des dix perceptions qui apportent la guérison.
Copié par le moine Singkham (สิงหฅำ).
Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü
Yạntra(de protection, en temps de guerre).
Texte local du Lanna.
Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü
Extrait du Suttantapiṭaka.
อภิธัมมกุสลโทน : Aphiṭhạmmakus̄alāthon
Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü
Extrait de l'Abhidhamma.
Texte canonique copié par le moine Singkham (สิงหฅำ), pour Phịṯhūry’ Phromwicitr.
มหามุลลนิพพานสุด : Mahāmullaniphphānsut
Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü
Correspond au Mahāmūlanibbāna-sutta, texte local rédigé au Lanna au début du XVIe siècle et diffusé largement au Laos et au Cambodge.
มหามุลลนิพพานสุด : Mahāmullaniphphānsut
Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü
Correspond au Mahāmūlanibbāna-sutta, texte local rédigé au Lanna au début du XVIe siècle et diffusé largement au Laos et au Cambodge.
พรหมจัก ผูก ๕ : Phh̄rommacạk p̄hūk 5
Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü
Correspond au 'phūk' 5. Le texte est un extrait du Paññāsa-jātaka. L'histoire ressemble à celle du Rāmāyana, à la différence que Sītā est la soeur du héros, et non pas sa femme.
Texte local copié par Mī.
มหามุลลนิพพานสุด : Mahāmullaniphphānsut
Part of Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü
Correspond au Mahāmūlanibbāna-sutta, texte local rédigé au Lanna au début du XVIe siècle et diffusé largement au Laos et au Cambodge.