អដ្ឋសាលិណីអដ្ឋាកថាព្រះធម្មសង្គណី : Aṭṭhasāliṇī aṭṭhākathā braḥ dhammasaṅgaṇī
- FR EFEO MSS PALI/80
- Item
Part of Manuscrits Pāli
Commentaire du Dhammasaṅganī (Atthasālinī, Dhammasaṅganī-aṭṭhakathā) composé par Buddhaghoṣa au 5e siècle.
អដ្ឋសាលិណីអដ្ឋាកថាព្រះធម្មសង្គណី : Aṭṭhasāliṇī aṭṭhākathā braḥ dhammasaṅgaṇī
Part of Manuscrits Pāli
Commentaire du Dhammasaṅganī (Atthasālinī, Dhammasaṅganī-aṭṭhakathā) composé par Buddhaghoṣa au 5e siècle.
ព្រមុលកច្ចាយន សន្ធិ ផូក ១ : Bra mūlakaccāyana sandhi phūk 1
Part of Manuscrits Pāli
Première section 'Sandhikappa' de la grammaire de Kaccāyana (Kaccāyanapakaraṇa, MahāKaccāyana, Sandhikappa, Mūlakaccāyana), composée par Mahākaccāyana.
Une variante du titre apparait dans le manuscrit : សន្ធិកប្បេ (Sandhikappe).
ព្របថមសម្ពោធិវិត្ថារ : Bra pathamasambodhivitthāra
Part of Manuscrits Pāli
Ce texte est la version étendue de la Paṭhamasambodhi (Paṭhamasambodhivitthāra), anthologie propre à l'Asie du sud qui relate l'intégralité de la carrière du Buddha. Composé en 1845 par Suvaṇṇaraṃsi.
Plusieurs variantes du titre apparaissent dans le manuscrit : ព្រមហាបថមសម្ពោធិវិត្ថារ,បថម្មសម្ពោធិ,ព្រះមហាបថមសម្ពោធិវិត្ថារ (Bra mahāpathamasambodhivitthāra,Pathammasambodhi,Braḥ mahāpathamasambodhivitthāra).
Les sections du textes sont indiquées sur les ôles de garde à côté du titre :
Vivāhamaṅgala (liasse 1) ;
Tussitaparivatta (liasse 2) ;
Gabbhābhinikkhammaparivatta (liasse 3) ;
Lakkhaṇapariggāhakaparivatta (liasse 4) ;
Rājābhisekaparivatta (liasse 5) ;
Abhinikkhamaparivatta (liasse 6) ;
Dukkarakiriyāparivatta (liasse 7) ;
Buddhapūjāparivatta (liasse 8) ;
Māravijaya (liasse 9) ;
Abhisambhodhiparivatta (liasse 10) ;
Bodhisabbañūparivatta (liasse 11) ;
Brahmajjesanaparivatta (liasse 12) ;
Dhammacakkaparivattanasuttaparivatta (liasse 13) ;
Sākyarājapabbajāparivatta (liasse 14) ;
Desanāparivatta (liasse 15) Nibbānasutta (liasse 16) ;
Dhātuvibhajjana (liasse 17) ;
Brah Uppaguttathera (liasse 18) ;
Dhātupūjā dhātuantaradhānaṃ (liasse 19).
Part of Manuscrits Pāli
Textes de grammaire.
Liasse 1 : បាថកច្ចាយនសារ : Pātha kaccāyanasāra. 44 ôles ('phūk' 1). Mention "Kaccāyanasāra avec Ṭīkā" écrite à l'encre sur l'ôle de garde. Texte de grammaire composé à Thaton (Birmanie) par Mahāyasa ou Dhammānanda, au 14e ou 15e siècle.
Liasses 2 et 3 : នវដិកាកច្ចាយនសារ : Navaṭikā kaccāyanasāra. 60 ôles ('phūk' 2 et 3). Texte de grammaire (Kaccāyanasāravaṇṇanā, Kaccāyanasāranavaṭīkā), commentaire du Kaccāyanasāra composé à Pagan (Birmanie) au 13e siècle par Siri Saddhammavilāsa. Une variante du titre apparait dans le manuscrit : កច្ចាយនសារវណ្ណនា (Kaccāyanasāravaṇṇanā).
Part of Manuscrits Pāli
Copie du Lokappadīpikasāra (Lokadīpakasāra), texte cosmologique qui traite des différents plans d'existence, composé au 12e siècle à Martaban par Medhaṃkara.
ព្រចក្កវាឡទីបនី : Bra cakkavāḷadīpanī
Part of Manuscrits Pāli
Texte cosmologique composé en 1520 à Chiang Mai (nord de la Thaïlande) par Sirimaṅgala: Cakkavāḷadīpanī, Cakkavāḷatthadīpanī.
Part of Manuscrits Pāli
Recueils de divers textes, paritta et sutta, à visée liturgique.
Liasses 1 et 2 : មហាទិព្ពមន្ត : Mahādibbamanta. Recueil Mahādibbamanta, comprenant :
Liasse 1 : Mahājayaparitta, Pañcamāravijayaparitta, Chalaṅkāraparitta, Dhāraṇiyaparitta, Indasāva ou Catuvīsatidesanā ?, Indasāva, Rāhulaparitta, Āsiravādaparitta, liste de 24 paritta, Aṅgulimālaparitta, Taṇhaṅkarabuddhādivaṇṇanā, colophon du Mahādibbamanta ;
Liasse 2 : Aṭṭhāvīsatibuddhavaṇṇanā, Sabbadisābuddhamaṅgalaparitta, Cūḷasabbadisabuddhamaṅgalaparitta, Maṅgalaparitta, Cūḷamaṅgalaparitta, Ādhāraṇaparitta, Mettaparitta, Nagaraṭṭhānaparitta, Disāpālaparitta, Mahādisāpālaparitta, Sabbadisaparitta.
Liasse 3 : ចុទ្ទសមាតាបិតុកតបុញសុត្តំ ចុត្តិមរណសុត្តំ មាតុបុត្តសាមិកំ មហាវិជេយ្យសេដ្ឋិសុត្តំ : Cuddasamātāpitukatapuñasuttaṃ cuttimaraṇasuttaṁ mātuputtasāmikaṃmahāvijeyyaseṭṭhisuttaṃ. Recueil de sutta, ānisaṃsa, extrait du Vinaya: Cuddasamātāpitukatapuññaṃ, Cuttimaraṇasutta, Vijeyyaseṭṭhīsutta, Akkharalikkhitānisaṃsa, extrait du Pāṭimokkha (Pubbakaraṇapubbakicca pour la saṅghappavāraṇā), Brāhmaṇasutta.
Liasse 4 : មហាកប្បិនរាជជាតកំ : Mahākappinarājajātakaṃ. Mahākappinarājajātaka, Mahākappinavaṇṇanā.
Liasse 5 : ព្រធម្មសមុហ ផូក ១ : Bra dhammasamuha phūk 1. Une variante du titre apparait dans le manuscrit : ធម្មគុណសំវណ្ណនា (Dhammaguṇasaṃvaṇṇanā).
Liasse 6 : បរិវាសទានសុត្តំ : Parivāsadānasuttaṃ. Recueil de sutta. Correspond aux Parivāsadānasutta, Sattadhanasutta, Suvaṇṇakhandharājakumāra, Subhūtasutta.
Liasse 7 : នន្ទព្រាហ្មណសុត្រ បូជាព្រធាតុសមតំ : Nandabrāhmaṇasutra pūjā bra dhātusamataṃ. Contient les Nandabrāhmaṇasutta, et Petavatthu.
Liasse 8 : បញ្ចពុទ្ធព្យាករនំ : Pañcabuddhabyākaranaṃ. Correspond au Pañcabuddhabyākarana et Paṃsukulānisaṃsa complets.
Liasse 9 : ពុទ្ធាភិសេក : Buddhābhiseka. Correspond au Buddhābhiseka, texte à visée liturgique, qui énumère les différents pouvoirs issus de la connaissance (ñāṇa) liés à l'éveil, contenus dans une statue du Buddha.
ដីកាសង្ខ្យាបកាសក : Ṭīkāsaṅkhyāpakāsaka
Part of Manuscrits Pāli
Commentaire du Saṅkhyāpakāsaka, texte qui traite de calcul du temps, des saisons, mesures, poids et distances, etc.
Composé à Chiang Mai en 1520 par Sumaṅgala.
នលាដធាតុវង្ស : Nalāṭadhātuvaṅsa
Part of Manuscrits Pāli
Extrait du Nalāṭadhātuvaṃsa, texte composé au 10e-11e siècles qui relate la division des reliques.
ដិកាគណ្ឋាភរណវិត្ថារ : Ṭikāgaṇṭhābharaṇavitthāra
Part of Manuscrits Pāli
Commentaire du Ganthābhāraṇa (Ganthābhāraṇa-(purāṇa)ṭīkā (vitthāra), Gandhābhāraṇatthadīpaṇī), traité de grammaire.
Composé en 1584-1585 par Suvaṇṇaraṃsi Saṅgharāja.
Plusieurs variantes du titre apparaissent dans le manuscrit : ដិកាគណ្ឋាភរណសំវណ្ណនា,ដិកាគណ្ឋាភរណវិត្ថារត្ថជោតនាជិនសាសន,គណ្ឋាភរណដិកា (ṭikā gaṇṭhābharaṇasaṃvaṇṇanā, ṭikā gaṇṭhābharaṇavitthāratthajotanā jinasāsana,Ganthābhāraṇaṭīkā).