Identity area
Reference code
FR EFEO MSS/THAI YUAN/30
Title
กังขาวิสุทธิ : Kạngk̄hāwis̄uthṭhi
Date(s)
- 2527 เดิอฯรยีเหิอฯนฯขึ้นฯ 14 ค่ำ (2527 duean yī huean k̄hụn 14 khå̀̀ / le 2e jour, le 14e jour de la lune croissante du deuxième mois de l'année 2527 du calendrier bouddhiste) (Creation)
Level of description
Item
Extent and medium
Feuilles de latanier. 23 ôles. 48 x 518 mm 2 trous d'enfilage. 4 lignes par ôle. Tranche dorée aux extrémités, laquée rouge. Les ôles comportent une numérotation d'origine.
Context area
Name of creator
Archival history
Immediate source of acquisition or transfer
Content and structure area
Scope and content
Il s'agit du commentaire du Pātimokkha attribué à Buddhaghosa (Ve siècle).
Texte traduit, copié par le moine Singkham (สิงหฅำ), pour Phịṯhūry’ Phromwicitr.
Appraisal, destruction and scheduling
Accruals
System of arrangement
Conditions of access and use area
Conditions governing access
Conditions governing reproduction
Language of material
- Tai Language
- pli
Script of material
- Lanna
Language and script notes
Le texte est en langue yuan (tai, langues) en écriture tham, et comporte des citations en langue pali en écriture tham.
Physical characteristics and technical requirements
Finding aids
Allied materials area
Existence and location of originals
Existence and location of copies
Related units of description
Notes area
Alternative identifier(s)
alternative
Yuan 30 - L