Pièce AUB/2 - Description de Gia-Dinh

Zone d'identification

Cote

FR EFEO AUB/2

Titre

Description de Gia-Dinh

Date(s)

  • 1862/1863 (Création/Production)

Niveau de description

Pièce

Étendue matérielle et support

Manuscrit de 90 p., composé de 4 cahiers cousus (18 p., 22 p., 24 p., 26 p.). Feuilles lignées. 31 x 21 cm. Couverture manquante.

Zone du contexte

Nom du producteur

(1825-1894)

Notice biographique

Né à Montpellier le 27-05-1825, mort à Poitiers le 20-08-1894.
Gabriel Aubaret suit les cours de l'Ecole navale et participe aux campagnes de Conchinchine et de Chine. Interprète pour l'armée, notamment pour la discussion du traité de paix avec l'Annam (1862), il est par ailleurs le traducteur du Code annamite et de la description de Basse-Cochinchine. Il est aussi l'auteur d'un Vocabulaire français-annamite et annamite-français. Il effectue une carrière diplomatique et militaire qui le conduit à Bangkok comme consul, puis à Scutari et Smyrne. Il est ensuite président de la commission de délimitation des frontières de la Serbie (1878). Promu ministre plénipotentiaire, il sera président du Conseil de la Dette Ottomane (1881-1884).

Nom du producteur

(1765-1825)

Notice biographique

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Achat en vente en Août 2020.

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

La première page porte le titre "Description de Gia-Binh".
Indication manuscrite en marge, à l'encre bleue, en haut à gauche : "Souvenir de l'amiral Bonard : 1862/63. Fragments du Gia-Dinh thông chi (œuvre du haut mandarin Trinh-Hoai-Duc, règne de Minh-Mang). Traduit par le commandant Aubaret. Etait dans les papiers de l'amiral. Cette traduction a été ensuite imprimée".
Indication manuscrite, à l'encre bleue, en haut à droite : "Gia-Dinh = tranquillité parfaite. C'est la Basse-Cochin[chine]".
Les titres de paragraphes et de sous-chapitres diffèrent de ceux retenus dans l'édition imprimée de 1863. Il existe par ailleurs de très légers écarts dans le texte entre ce manuscrit et l'édition imprimée de 1863.

Évaluation, élimination et calendrier de conservation

Accroissements

Mode de classement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d’accès

Conditions de reproduction

Langue des documents

  • français

Écriture des documents

  • latin

Notes sur la langue et l'écriture

Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

Instruments de recherche

Zone des sources complémentaires

Existence et lieu de conservation des originaux

Existence et lieu de conservation des copies

Unités de description associées

Zone des notes

Identifiant(s) alternatif(s)

Mots-clés

Mots-clés - Sujets

Mots-clés - Noms

Mots-clés - Genre

Zone du contrôle de la description

Identifiant de la description

Identifiant du service d'archives

Règles et/ou conventions utilisées

Statut

Niveau de détail

Élémentaire

Dates de production, de révision, de suppression

Langue(s)

  • français

Écriture(s)

  • latin

Sources

Voir l'édition de 1864 sur Gallica : https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5842734v

Note de l'archiviste

Notice rédigée en décembre 2020.

Zone des entrées

Sujets associés

Personnes et organismes associés

Genres associés