ឡេក១ រឿងវមានច័ន្ទ. Viméan Chăn 1
- FR EFEO P.CAMB/85/(I)
- Item
ឡេក១ រឿងវមានច័ន្ទ. Viméan Chăn 1
ឡេក២ រឿងវមានច័ន្ទ. Viméan Chăn 2
ឡេក៣ រឿងវមានច័ន្ទ ចប. Viméan Chăn 3
អក្ខរាភិធានសព្ទ ប្រែ ចេញពីតម្ពីរ អភិធានបទីបិកា
Lexique pāli-khmer extrait du livre Abhidhānapadīpikā.
អដ្ឋសាលិណីអដ្ឋាកថាព្រះធម្មសង្គណី : Aṭṭhasāliṇī aṭṭhākathā braḥ dhammasaṅgaṇī
Part of Manuscrits Pāli
Commentaire du Dhammasaṅganī (Atthasālinī, Dhammasaṅganī-aṭṭhakathā) composé par Buddhaghoṣa au 5e siècle.
អត្ថកថាសុត្តសំគហ : Atthakathāsuttasaṁgaha
Part of Manuscrits Pāli
Suttasaṅgahaṭṭhakathā (Suttasaṅgahavaṇṇanā): commentaire du Suttasaṅgaha (anthologie du Suttapiṭaka) composé par Ariyavaṃsa.
Sur la marge droite de certaines ôles de garde figure le titre des suttas :
Sumanāsutta, Sappurisadānasutta, Velāmasutta (liasse 1) ;
Dakkhiṇāvibhaṅgasutta, Subhasutta, Dānakathāya?vinicchaya (liasse 2) ;
Devadūtasuta, Mahādakkhakkhandhasutta, Aṭṭhipuñjasutta, Pāveyyesutta, Sukarapotika, Parābhavasutta, Aggappasādasuta (liasse 6).
Part of Manuscrits Pāli
Commentaire de l'Anāgatavaṃsa (Anāgatavaṃṣaṭīkā, Amatarasadhāraṭīkā,Amatadhāranāgatavaṃsa-aṭṭhakathā, Anāgatavaṃsa-aṭṭhakathā,Amatarasadhārānāgatabuddhavaṃsa-vaṇṇanā).
Texte qui relate l'arrivée du Buddha Metteyya et composé au 10e siècle par Upatissa.
Une variante du titre apparait dans le manuscrit : អមតរសធារានាមអនគតពុទ្ធវំសវណ្ណន (amatarasadhārā nāma anāgatabuddhavaṃsavaṇṇna).