Traductions diverses en thaïlandais et articles de presse en chinois, diffusion
- FR EFEO ARCH002/3/2/7
- File
- 1958
Part of George Cœdès
Articles de presse.
Traductions diverses en thaïlandais et articles de presse en chinois, diffusion
Part of George Cœdès
Articles de presse.
Travaux scientifiques, traductions et création
Part of George Cœdès
Article, notes personnelles.
Part of George Cœdès
Textes.
« Textes palis relatifs à l’histoire du Siâm »
Part of George Cœdès
Chemise vide intitulée, notes personnelles.
Histoire du Cambodge et du Siam Ouvrage des archives de Hué rédigé en 1852
Part of George Cœdès
Texte traduit.
« Kalpana » de Phatallung Écriture khmère
Part of George Cœdès
Traductions d’inscriptions khmères, fac-similés.
Art khmer, estampages. – Traductions d’inscriptions
Part of George Cœdès
Bordereau de pièces, plans de sites archéologiques, listes et inventaires, reproductions de pièces.
Cours à l’Institut d’art et d’archéologie, création
Part of George Cœdès
Notes personnelles, textes des cours.
Marie-Thérèse de Mallmann. Étude iconographique de Manjusri, préparation
Part of George Cœdès
Version préparatoire du texte en deux ensembles.
Poste de lecteur spécialiste en civilisations orientales au Canberra University College
Part of George Cœdès
Proposition de mise en relation par l’intermédiaire de George Cœdès : correspondance, questionnaire, plaquette d’informations sur le Canberra University College.